Ejemplos de uso de "пары носков" en ruso con traducción al turco

<>
Натянул три пары носков и все равно ног не чувствую. Üç çorap üst üste giydim ama yine de ayaklarımı hissetmiyorum.
Борис Носков, гордость советской разведки. Boris Noskov, Sovyet istihbaratının gururu.
Надо осмотреть все высоты в радиусе пары километров. Bir kaç millik alandaki yüksek noktaları araştırmamız gerek.
У тебя есть хороший костюм и пара чистых носков? Güzel bir takım elbisen ve temiz çorapların var mı?
После пары таблеток тебе полегчает. Birkaç tane içsen kendine gelirsin.
У меня нет носков. Çıkartamam, çoraplarım yok.
Может, без пары пальцев. Birkaç parmağı da eksik olabilir.
У тебя самая скучная коллекция носков в мире. Dünyadaki en sıkıcı çorap koleksiyonu da sende galiba.
За исключением пары увлажняющих перчаток. Bir çift nemlendirici eldiven hariç.
Ты ведь понимаешь, что в ящик для носков можно класть не только носки? Bir şeyin çorap çekmecesine girmesi için illa ki çorap olması gerekmediğinin farkındasın değil mi?
Две пары крыльев используемые стрекозами и их родственниками также использовались и другими насекомыми. Yusufçuk ve akrabaları tarafından kullanılan iki çift kanat başka böcekler tarafından da kullanılır.
Всё льняное и без носков. Keten var, çorap yok.
Три пары и Сьюзан. Üç çift ve Susan.
Да. Носков достаточно взял? Yeterli çorabın var mı?
Разве не так обычно поступают пары? Çiftlerin görevi bu değil midir zaten?
Ладно. Никаких мужских носков тут не валяется. Tamam, ortalığa atılmış erkek çorabı yok.
Трент и Ребекка, у нас потрясающее имя для пары. Trent ve Rebecca, harika bir çift ismimiz var aslında.
Думаю, я начну с новой пары туфель. İlk olarak bir çift ayakkabı alarak işe başlayacağım.
Женатые пары занимаются сексом. Evli çiftler seks yapar.
Половые органы самца и самки находятся в основании второй пары ног. Hem erkeğin hem de dişinin eşey bezleri ikinci çift bacaklarının dibindedir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.