Exemples d’usage de "пасту" en russe avec traduction en turc

<>
Я принесу зубную щётку и пасту. Diş macunu ve fırçanı ben getiririm.
Если вы придете завтра, я приготовлю пасту. Yarın bize gelirseniz, size bahsettiğim makarnayı yapacağım.
Погоди, надо наложить пасту. Dur, macunu sürmem lazım.
Мыло, зубную пасту и диетическую колу. Diş minesi macunu, Colgate. Diyet kola.
Я оставляю зубную пасту на раковине. Ben, lavoboda diş macununu bırakıyorum.
Пасту, лазанью, фрикадельки. Makarna, lazanya, köfte...
Купила тебе шампунь и зубную пасту. Şampuan ve diş macunu da aldım.
Не могу дождаться вернуть Джоуи домой и приготовить восхитительную пасту. Joey'i eve götürüp ona güzel bir makarna yapmak için sabırsızlanıyorum.
Ты перепутал зубную пасту с лубрикантом? Diş macununu kayganlaştırıcı ile mi karıştırdın?
Мам, можно взять у тебя зубную пасту? Hey anne, diş macununu ödünç alabilir miyim?
Ему бы зубную пасту рекламировать. Diş macunu reklamlarında daha başarılı.
Сначала пасту продавали аптеки и стоматологи. İlk başta eczaneler ve diş hekimleri tarafından satıldı.
Там изготавливают зубную пасту торговых марок "blend-a-med", "Blendi" и "Blendax Antibelag". Burada diş macunu markaları harman-a-med, Blendi ve Blendax Antibelag üretiyorlardırlar.
Уже в 1946 году завод в Майнце был перестроен, в 1949 году он снова начал выпускать зубную пасту, и только в 1956 году на нём возобновилось производство шампуня и пены для ванн. 1946'da Mainz'deki tesis yeniden inşa edildi, 1949'da yeniden diş macunu üretmeye başladı ve sadece 1956'da banyolar için şampuan ve köpük üretimine başladı.
Blendax GmbH - германская компания, основанная в 1932 году в Майнце и производившая с 1936 по 2002 год предметы гигиены и зубную пасту. Blendax GmbH, 1932 yılında Mainz'de kurulmuş ve 1936 ila 2002 yılları arasında hijyen malzemeleri ve diş macunu üreten bir Alman şirketidir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !