Ejemplos de uso de "передумать" en ruso con traducción al turco

<>
Что заставило его передумать? Fikrini değiştirmesinin sebebi ne?
Я имею право передумать. Fikrimi değiştirme hakkım var.
На самом деле, через десять секунд я могу передумать. Zaten, fikrimi değiştirmeme on saniye kadar bir zaman kaldı.
Я не дам тебе шанса передумать. Fikrini değiştirmen için sana şans tanımayacağım.
Послушай, ещё не поздно передумать. Bakın. Fikrinizi değiştirmek için geç değil.
Что же заставило тебя передумать? Peki, neden fikrini değiştirdin?
У судьи может быть плохое настроение, показания могут развалиться, присяжный передумать. Yargıç kötü modda olabilir, bir tanık dağılabilir, bir jüri fikrini değiştirebilir.
Когда ты увидишь эту кожу без макияжа, ты можешь передумать. Tabii.. bu yüzü makyajsız gördüğünde, bunu tekrar düşünmek isteyebilirsin.
Не заставляй меня передумать, мисс Лана Банана. Fikrimi değiştirmeden gidin, Bayan Lana Falan Filan.
Прости, но я вправе передумать. Üzgünüm. Ama fikrimi değiştirme hakkım var.
Знаешь, еще не поздно передумать. Fikrimizi değiştirmek için vakit geç değil.
Ты должен заставить его передумать. Onu fikrini değiştirmeye ikna etmelisin.
И что заставило тебя передумать? Peki fikrini değiştiren ne oldu?
Вам придется передумать насчет кой-чего. Bir dava hakkında fikrini değiştireceksin.
Но Король может передумать! Ama Kral fikrini değiştirebilir!
Я знаю, но эта ситуация с Индирой Стар заставила меня передумать. Biliyorum, ama bu Indira Starr işi beni tekrar gözden geçirmeye zorladı.
Уилл, Диана, есть еще время, чтобы передумать. Will, Deanna, tekrar düşünmek için hâlâ zaman var.
Большой срок, чтобы еще передумать. Fikrini değiştirmek için uzun bir süre.
Райко, вы должны передумать. Raiko, tekrar düşünmek zorundasın.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.