Ejemplos de uso de "по другому" en ruso con traducción al turco

<>
А что по другому соседу - Тарику? Peki, ya öbür ev arkadaşı-- Tariq?
Все могло быть по другому. Her şey daha değişik olabilirdi.
Что по другому звонку? Peki ya diğer arama?
Тогда было все по другому. O zaman herşey çok farklıydı.
Но время тогда шло по другому. Ama o zamanlar her şey farklıydı.
Я ошибался, а будь на вашем месте другой, все было бы по другому. Sen doğru adamsın. Başka birine de rastlayabilirdim, başka şeyler olurdu, ama sen geldin.
Ладно, давай попробуем по другому. Pekâla, başka bir açıdan bakalım.
Просто продолжаю спрашивать себя может что можно было сделать по другому не доставая пистолет. Midem bulanmıştı. Silahımı çekmeden, başka bir şekilde yapabilir miydim diye devamlı kendime sordum.
Раньше было по другому. O zaman işler farklıydı.
Для меня все по другому, Люци. Benim için durum daha farklı, Luci.
Там всё было по другому. lwo Jima hariç. O farklıydı.
Итак, как насчет разрешить гомосексуалистам жениться, но называть это как-то по другому? Öyleyse, geylerin evlenmesini onaylasak ama bu evliliğe başka bir isim versek nasıl olur?
Арестован по другому делу, сейчас сидит в изоляторе. Başka bir dava yüzünden tutuklanmış, şimdi de hapiste.
Этой зимой все будет по другому. Sevindim. Bu kış farklı geçecek desene.
Те должны принадлежать кому-то другому. Bunlar başka birine ait olmalı.
Не доверять никакому другому копу. Başka hiçbir polise güvenme dedi.
Алисия сможет помочь Кэри или другому Кэри, если потребуется, только если она выиграет. Alicia Cary için bir fark yaratabilir ve başka bir Cary gelebilir ancak kazanırsa bu mümkün.
Что если одно другому помогает? Ya biri, diğerinden besleniyorsa?
Я уже говорил другому, я не голоден. Ben zaten aç değilim, biri diğer anlattı.
Моя жена отдалась другому мужчине. Karım başka bir erkeğin kollarında.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.