Verwendungsbeispiele von "поверит в" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Утер никогда не поверит в причастность Морганы. Артур! Uther, bundan Morgana'nın sorumlu olduğuna asla inanmaz.
Думаете, хоть один суд поверит в самозащиту? Sence hangi hakim bunun meşru müdafa olduğuna inanır.
Ведь она всё равно мне не поверит. Ona kim olduğumu söylesem bile bana inanmaz.
А остальная Братва поверит ему. Bratva'nın kalanı da ona inanır.
Уверена, ваша жена вам поверит. Ve eminim karın bu sözlerine inanır.
Сперва Рина тебе не поверит. Rina ilk başta sana güvenmeyecek.
Если ты поверишь, он поверит тоже. Eğer sen inanırsan, O da inanır.
Наверняка кто-то нам поверит. Bize inanacak birileri olmalı.
Да кто тебе поверит! Bu hikayeye kim inanır?
Король поверит другому рыцарю. Kral bir şövalyeye inanır.
Никто тебе не поверит. Hiç kimse sana inanmayacak.
Думаешь, кто-то тебе поверит? Sana inanan olur mu sanıyorsun?
Кто же тут поверит россказням пациентов про монстра? Kim yaratık gördüm diyen bir hastaya inanır ki?
Но тебе никто не поверит, ясно? Sana kimse inanmaz herhâlde, değil mi?
Скорее он поверит мне! Daha doğrusu bana inanmayacak.
А она поверит, что их подарил действительно я? Peki. Neyse, o hediyeyi benim aldığıma inanacak mı?
В этот раз Беккет мне поверит. Beckett şimdi bana inanmak zorunda kalacak.
Кто поверит, что дива рада выручить хористку Которая переспала с покровителем? Kim inanır, patronla yatan basit bir koro kızının korodan divalığa yükseleceğine?
Но мне одному она не поверит. Ama yalnızken söylediğim hiçbir şeye inanmaz.
Думаешь, Колдер нам поверит? Calder bize inanır mı sence?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!