Verwendungsbeispiele von "поверишь" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Не поверишь, сколько мяса он ест. Adamın ne kadar biftek yediğini söylesem inanmazsın.
Дарен, ты не поверишь... Darin, buna asla inanmayacaksın...
Ты поверишь каждому моему слову. Söylediğim her şeye harfîyen inanacaksın.
Ты не поверишь, но это моя первая школьная вечеринка. İster inan ister inanma, bu benim ilk lise partim.
Не поверишь, но такие шары есть и на дорожках. İster inan ister inanma ama bowlig salonunda da top vardır.
Ты поверишь в нападение акулы? Köpekbalığı saldırısı desem inanır mısın?
Если ты поверишь, он поверит тоже. Eğer sen inanırsan, O da inanır.
Ты ему поверишь или мне? Ona mı inanacaksın bana mı?
Ты не поверишь как легко установить эту штуку. O şeyi monte etmek ne kadar kolay inanamazsın.
Послушай. Ты не поверишь. Baksana, buna inanamayacaksın.
Ты не поверишь, какого парня мы наняли. İşe aldığımız adamı görsen inanamazsın. - Anlıyorum.
Если ты не поверишь в это, то кто? Eğer buna inanmıyorsan, o zaman kim inanabilir ki?
Если скажу, не поверишь. Sana söyleseydim, bana inanmazdın.
Ты никогда не поверишь. Bugün olanlara hayatta inanmazsın.
Да уж, увидишь такое - во все поверишь. Öyle bir şey görünce, her şeye inanır insan.
Но ты и сама поверишь. Ama özgür olarak inanmanı istiyorum.
Ты поверишь, что он друг моего друга? Onun bir arkadaşımın arkadaşı olduğunu söylesem inanır mıydın?
Теперь вопрос в том, поверишь ли ты мне. şimdi ne kadar sorun olsa da bana inanmayı seç.
Буду напоминать тебе при каждой возможности, пока ты не поверишь. Her fırsatta hatırlatacağım sana bunu. Ta ki sen buna inanana kadar.
Кейси, ты не поверишь. Casey selam! Buna inanamayacaksın!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!