Exemplos de uso de "подготовка" em russo com tradução para o turco

<>
Это дар и подготовка. Bu yetenek ve eğitim.
Представь, что это подготовка к медовому месяцу. Canım bunu eğitim gibi düşün. - İdman.
Подготовка к стрельбе завершена. Saldırı için hazırlıklar tamamlandı.
Понимаешь ли, шафер - это куда больше, чем подготовка мальчишника. Sağdıç olmak, bekarlığa veda partisi yapmaktan çok daha öte bir şey.
Цель этой недели - подготовка трехстороннего саммита по энергетике с правительством Китая. Bu haftaki hedefimiz Çin Hükümeti ile olan Üçlü Enerji Zirvesi'ne hazırlıkları yapmak.
Постой. А как же подготовка? İşin eğitim kısmına ne oldu?
Как подготовка к битве? Dövüş hazırlıkları nasıl gidiyor?
Главное, что меч символизирует, а не боевая подготовка. Savaş eğitimi o kılıcın temsil ettiği şey kadar önemli değil.
Подготовка и дисциплина делают нас хозяевами судьбы. Hazırlık ve disiplin bizi kaderimizin efendisi kılar.
Там потребуется некоторая медицинская подготовка. Tıbbi geçmiş gerektiren bir .
У парня определённо есть военная подготовка. Belli ki adam orduda görev yapmış.
Как проходит подготовка невесты? Düğün hazırlıkları nasıl gidiyor?
У нас есть подготовка, способности. Hala aldığımız eğitim ve yeteneklerimiz var.
У меня отличная подготовка. Bu konuda iyi eğitimliyim.
Если вы не заметили, у меня классическая подготовка. Bilmem farkında mısınız ama ben klasik müzik eğitimi aldım.
Когда тебя не стыдно будет показывать, начнётся подготовка. Elin yüzün düzgün bir hâle gelince asıl eğitimin başlayacak.
Поездка должна помочь. У него есть медицинская подготовка. Trip yardım edebilir, sağlık teknisyeni eğitimi var.
И у рейнджеров обязательная снайперская подготовка. Komandolar zorunlu keskin nişancılık eğitimi alır.
Подготовка к межпланетному полёту на Землю практически завершена. Dünya'ye yapılacak gezegenlerarası seyahat için hazırlıklar tamamlanmak üzere.
Главной работой последующих нескольких месяцев стала подготовка к весеннему сезону и предстоящим санным походам. Takip eden aylarda çalışma şefi, bahar kızak sezonuna hazırlanmak için özel görev ile gönderilmiştir.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!