Usage examples of "подставил" in Russian with translation to Turkish

<>
Боб Ли поклялся что кто-то подставил его, и я поверила ему, теперь более чем когда-либо. Bob Lee tuzağa düşürüldüğüne dair bana yemin etti ve ben de ona inandım. Şimdi daha çok inanıyorum.
И кто, позвольте спросить, подставил вас? Peki sana tuzak kuran kim, sorabilir miyim?
У американского адвоката есть доказательство что Конрад убил Гордона Мёрфи и подставил тебя. Savcılığın elinde Conrad'ın Gordon Murphy'i öldürüp suçu senin üzerine attığına dair kanıt var.
Ты нас подставил, потеряв папку. Dosyayı kaybettin ve işi berbat ettin.
Матак подставил тебя, помнишь. И твои люди пытались его убить на обмене. Hatırlarsan Matak, tuzak kurdu sana adamların da onu takas yerinde öldürmeye çalıştı.
Бог мой, Саймон меня подставил! Aman Tanrım. Simon beni oyuna getirdi.
Кто-то подставил Триппа, чтобы он выглядел как герой. Biri Tripp'i kahraman gibi göstermek için ona tuzak kurdu.
Он не подставил нас. Bizi oyuna falan getirmedi.
Я доверял тебе, а ты меня подставил? Sana güvendim, sen de tuzak mı kurdun?
Слушай, мой брат-извращенец подставил меня и сказал, что я своровала. Bak, sapık üvey kardeşim bana tuzak kurdu ve hırsızlık yaptığımı söyledi.
Говорил, что невиновен, что его подставил медэксперт. Masum olduğunu, adli tabip tarafından tuzağa düşürüldüğünü söyledi.
Ты подставил меня, ублюдок. Beni tuzağa düşürdün şerefsiz herif.
Он подставил меня, Джо. Bana tuzak kurdu, Joe.
Что он подставил Кэлли - это ложь, но остальное? Callie'ye tuzak kuruyorum dediği kısım öyleydi ama ya geri kalanı?
Это ты подставил Марио Пеппера? Mario Pepper'a komplo mu düzenlediniz?
И он подставил меня, чтобы убрать с дороги. Bu yüzden, yolundan çekilmem için bana iftira atti.
Я подставил Эллен Канг. Ellen Kang'e tuzak kurdum.
И именно поэтому он подставил тебя. Sana bu yüzden tuzak kurdu yani.
Надя сказала, что ее подставил кто-то изнутри. Nadia, içeriden birisi tarafından tuzağa düşürüldüğünü söylemişti.
Но кто его подставил? Fakat tuzağı kim kurdu?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!