Exemplos de uso de "показаний" em russo com tradução para o turco

<>
Уилл, как продвигается дача показаний? Will, ifade alımı nasıl gidiyor?
Что Вас сегодня пригласят для дачи показаний. Büyük ihtimalle bu gece ifade vermeye çağırılacaksınız.
Что насчёт показаний Сэмюэля Кинга? Samuel King'in ifadesi alındı mı?
Его показаний не будет достаточно. Tek başına ifadesi yeterli olmayacak.
Я назначу дату и время показаний. İfade için tarih ve zamanı ayarlarım.
И вы хотели бы отказаться от тех показаний? Bu ifadeyi şu anda geri çekmek istiyor musunuz?
Мне нужны все материалы, и я хочу назначить даты взятия показаний. Elimizdeki bütün materyallere ihtiyacım var. Ayrıca tanıklık içinde bir randevu ayarlanmasını istiyorum.
Мы возьмём сенатора для допроса относительно показаний Джеррода Сэндса. Jarrod Sands'in ifadesine dayanarak senatörü sorgu için gözaltına alacağız.
Мистер Ли, миссис Флоррик ждет снаружи для повторной дачи показаний. Bay Lee, tekrar ifade vermek üzere Bayan Florrick'i hazır bekletiyorum.
Так, снятие показаний завтра, нам нужно кого-нибудь подготовить. Yeminli ifadeler yarın başlıyor ve bizim de bazılarını hazırlamamız gerekiyor.
Может, нам хватит показаний Гека. Belki sadece Huck'ın tanıklığı bize yeter.
Ага. Дело будет зависеть от показаний Джерри. Evet, bütün dava Jerry'nin ifadesine bağlı.
Мисс Куинн, это допрос или дача показаний? Bayan Quinn soru mu soruyor ifade mi veriyor?
Мы пришли на дачу показаний, а не на лекцию по юриспруденции. Umurumda değil. Buraya ifadeni alman için geldik bana ders vermen için değil.
Какое отношение это имеет к утечке показаний? Sızan ifade ile bunun ne alakası var?
Ким, где я могу достать копию показаний Нидермана? Kim, o Neiderman ifadesinin bir kopyasını nereden alabilirim?
Что теперь скажешь о даче показаний? İfade verme fikri şimdi nasıl geliyor?
Может еще зайдешь после дачи показаний. Belki ifade verdikten sonra tekrar gelirsin.
Он здесь для дачи показаний. Kendisi ifade vermek için burada.
Когда встреча превратилась в снятие показаний? Ne zaman bir ifadeye dönüştü bu?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!