Usage examples of "показаний" in Russian with translation to Turkish

<>
Уилл, как продвигается дача показаний? Will, ifade alımı nasıl gidiyor?
Что Вас сегодня пригласят для дачи показаний. Büyük ihtimalle bu gece ifade vermeye çağırılacaksınız.
Что насчёт показаний Сэмюэля Кинга? Samuel King'in ifadesi alındı mı?
Его показаний не будет достаточно. Tek başına ifadesi yeterli olmayacak.
Я назначу дату и время показаний. İfade için tarih ve zamanı ayarlarım.
И вы хотели бы отказаться от тех показаний? Bu ifadeyi şu anda geri çekmek istiyor musunuz?
Мне нужны все материалы, и я хочу назначить даты взятия показаний. Elimizdeki bütün materyallere ihtiyacım var. Ayrıca tanıklık içinde bir randevu ayarlanmasını istiyorum.
Мы возьмём сенатора для допроса относительно показаний Джеррода Сэндса. Jarrod Sands'in ifadesine dayanarak senatörü sorgu için gözaltına alacağız.
Мистер Ли, миссис Флоррик ждет снаружи для повторной дачи показаний. Bay Lee, tekrar ifade vermek üzere Bayan Florrick'i hazır bekletiyorum.
Так, снятие показаний завтра, нам нужно кого-нибудь подготовить. Yeminli ifadeler yarın başlıyor ve bizim de bazılarını hazırlamamız gerekiyor.
Может, нам хватит показаний Гека. Belki sadece Huck'ın tanıklığı bize yeter.
Ага. Дело будет зависеть от показаний Джерри. Evet, bütün dava Jerry'nin ifadesine bağlı.
Мисс Куинн, это допрос или дача показаний? Bayan Quinn soru mu soruyor ifade mi veriyor?
Мы пришли на дачу показаний, а не на лекцию по юриспруденции. Umurumda değil. Buraya ifadeni alman için geldik bana ders vermen için değil.
Какое отношение это имеет к утечке показаний? Sızan ifade ile bunun ne alakası var?
Ким, где я могу достать копию показаний Нидермана? Kim, o Neiderman ifadesinin bir kopyasını nereden alabilirim?
Что теперь скажешь о даче показаний? İfade verme fikri şimdi nasıl geliyor?
Может еще зайдешь после дачи показаний. Belki ifade verdikten sonra tekrar gelirsin.
Он здесь для дачи показаний. Kendisi ifade vermek için burada.
Когда встреча превратилась в снятие показаний? Ne zaman bir ifadeye dönüştü bu?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!