Exemples d’usage de "полным" en russe avec traduction en turc

<>
Боюсь, нельзя с полным основанием рассчитывать на удачу в поисках нового донора. Gerçekçi olmak gerekirse yeni uygun bir donör bulmak bağlanabileceğimiz türde bir şey değil.
Мы и так идём полным ходом. Zaten tam yol ileri hareket ediyoruz.
С двумя девками и полным завтраком. - Слегка помятым. Yanında da iki güzel kadın ve tam İngiliz kahvaltısı vardı.
Это работа с полным набором услуг. Bu tam hizmet veren bir iş.
Последние несколько дней были полным кошмаром. Son birkaç gün kâbus gibi geçti.
Сиэтл был полным обломом. Seattle tam bir fiyaskoydu.
Не хочу умереть с полным баком. Çünkü dolu bir depoyla ölmek istemiyorum.
Бокал всё время должен быть полным. İnsanın bardağı her zaman dolu olmalı.
Джордж выставил тебя полным болваном. George'un yanında odun gibi kalmıştın.
По-моему, это все выставляет меня полным дерьмом. Bütün bunlar beni işe yaramazın teki gibi gösteriyor.
Я тоже пришёл сюда с сердцем полным любви. Buraya ben de sevgi dolu bir yürekle gelmiştim.
Хочешь сказать, что не можешь арестовать ее с полным чемоданом денег? Yani kadını ağzına kadar para dolu çanta ile görüp tutuklayamayacağını mı söylüyorsun?
Ты всегда был божьим одуванчиком, но сейчас ты стал полным ничтожеством. Her zaman biraz mızmızdın ama bu farklı. Tam anlamıyla her şeyden korkuyorsun.
В будущем каждый человек будет служить государству с полным повиновением. Gelecekte her birey tam bir itaat ile ülkesine hizmet edecektir.
Ваше удовлетворение будет полным. Tam manasıyla tatmin olacaksınız.
Операция шла полным ходом, все готовы были сорваться по команде. Tam iş üstündeydik, herkes içeri girmek için benim emrimi bekliyordu.
Сильным, полным жизни, Боль ушла... Güçlü, enerji dolu, ağrı yok...
Я вижу стакан на% полным. Ben %1 doluymuş gibi bakıyorum.
Фермеры сталкиваются с непредсказуемым, полным риска... Çiftçilerin karşı karşıya kaldığı belirsiz risklerle dolu...
Отдел был полным отстоем. Bölüm tam bir saçmalıktı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !