Verwendungsbeispiele von "послушал" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я бы послушал Эмму. Ben Emma'yı dinlerdim hayatım.
Почему Натаниэль вас послушал? Nathaniel neden seni dinledi?
Я послушал Анну, а вы послушайте мистера Мозли. Ben Anna'yı dinledim, sen de Bay Molesley'i dinle.
Я бы ее послушал. Ben olsam onu dinlerdim.
Лен уже меня послушал. Len zaten kalbimi dinledi.
С интересом послушал бы, но в этом нет нужды. Olabildiği kadar pohpohlama biçimini duymak isterdim buna gerek kalmayacak. Bayım.
Как ты просто послушал это и проигнорировал? Sen nasıl bunları dinleyip de yok sayabildin?
Вот сейчас бы я твои выступления послушал. Evet, şimdi diyeceklerini dinlemeyi çok isterdim.
Я бы послушал друга, сынок. Yerinde olsam arkadaşını dinlerdim, evlat.
Я бы с удовольствием послушал. Çünkü onu duymayı çok isterim.
Если бы он меня послушал... Beni.. beni dinlemiş olsaydı...
Только ты не послушал. Ama sen hiç dinlemedin.
Если бы ты минутку меня послушал... Eğer beni sadece bir dakika dinlerseniz.
И зачем только я тебя послушал вообще? Ne diye en başından seni dinledim ki?
Я отправился покататься, послушал музыку, выкурил несколько сигарет. Arabayla dışarı çıktım, biraz müzik dinledim birkaç sigara içtim.
Я бы с удовольствием ее послушал. Ben o hikâyeyi çok duymak isterim.
Если бы послушал меня. Beni dinleseydin, kurtarabilirdin.
Ты бы друга послушал. Belki de arkadaşını dinlemelisin.
Ты продолжал звать, но я не послушал и убежал. Sen çağırmaya devam ettin, ama ben dinlemedim ve kaçtım.
И ты его послушал? Ve sen onu dinledi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!