Exemplos de uso de "правил" em russo com tradução para o turco

<>
В писательском мастерстве нет правил, понимаете? İş yazmaya geldiğinde kurallar yoktur, biliyorsunuz.
Им стоит знать, почему нарушение правил опасно. Kurallara uymamanın neden tehlikeli olduğunun da bilinmesi gerekiyor.
У нашего босса есть перечень правил. Patronumuzun bir kurallar listesi var da.
Встречаться с дочерью напарника. Это не против правил? Ortağının kızıyla çıkmak şubenin kurallarına aykırı değil mi?
горячих мамочек, восьмиклассников и никаких правил О, да... süper seksi anne, tane. sınıf erkek ve kural yok.
Знаю, что это против правил. Bunun kurallara aykırı olduğunu da biliyorum.
Нет ли медицинских этических правил - Против операции на своей жене? Kendi eşine ameliyat yapmamaya dair bir tıp etiği yasası yok muydu?
Первое что нам нужно - это система правил которая устроит всех. İhtiyacımız olan ilk şey, herkesin riayet ederek yaşayacağı birtakım kurallar.
Это против правил, покидать коммуну так поздно. Bu saatte yaşadığın yeri terk etmen kurallara aykırı.
Разве это не против правил? Bu kurallara aykırı değil mi?
У наших родителей было одно правило, оно было ветераном всех правил. Annemle babamın tek bir kuralı vardı, bizim için kuralların en büyüğüydü.
У каждого есть свое оружие. А на Верхнем Ист Сайде правила битвы просты нет никаких правил. Her savaşın kendince silahları vardır ama Yukarı Doğu Yakasında, savaşın kuralları basittir burada kural yoktur!
Это не просто провокация, это против всех правил. Bu sadece kışkırtıcı değil, tüm kurallara da aykırı!
Это часть правил метро. Metro kurallarının bir parçası.
Это разве не нарушение правил? Bu kuralları çiğnemek değil mi?
Почему у тебя так много правил? Neden bu kadar çok kuralın var?
Мистер Бейкер, это против правил. Bay Baker, bu kurallarımıza aykırı.
Думаете, я могу поддержать общество без правил? Без последствий? Sence kurallar olmadan ve bedel ödetmeden bir topluluğu idare edebilir miyim?
Но разве это против правил. Kurallara aykırı olduğunu fark etmedim.
Сегодня, Готэм, нет никаких правил. Bu gece, Gotham, kurallar yok.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!