Usage examples of "правосудия" in Russian with translation to Turkish

<>
"Три ветви власти" которые упоминались выше - это федеральная, государственная и местная, которые предположительно координируют предотвращение преступлений и добиваются правосудия. Yukarıda yazılan "devletin üç organı": İşbirliği yaparak suçu durdurup adaleti getirecekleri varsayılan federal, eyalet ve yerel organları belirtiyor.
Меч правосудия, брат. Adaletin kılıcı, bro.
Нет правосудия без мести. İntikam olmadan adalet olmaz.
Или вы хотите правосудия? Yoksa adalet mi istiyorsunuz?
Поработайте с Винсом и Дэйвом над этой системой правосудия. Bu tarz bir yargılama için Vince ve Dave'le çalış.
Но семья жертвы заслуживает правосудия. Kurbanın ailesi adaleti hak ediyor.
Америка отличается тем, что даже ребенок может увидеть свершение правосудия. Amerika'nın ayırıcı özelliği bu küçük adam adaletin yerini bulmasını görmek istiyor.
Каждый в этом списке заслуживает правосудия. O listedeki herkes adaleti hak ediyor.
Мне нравится "Маска правосудия". "Adaletin Maskesi" ni düşünüyordum.
Как и ты. Но система правосудия осудит. Sen de suçlayamazsın ama adalet sistemi suçlar.
Это извращение отправления правосудия, как минимум. En azından bu, adaleti engellemeye girer.
Мы обязуемся поймать их и передать в руки правосудия. Onları bir yakalayalım, adalete teslim edeceğimize emin olacağız!
Вы все арестованы за искажение хода правосудия. Buradaki herkes, adaleti çapırtmaktan tutuklu bulunmaktadır!
Ты хочешь и здесь правосудия? Onun için adalet ister misin?
Что там говорил Торберт насчет правды и правосудия? Torbert, doğrular ve adalet hakkında ne demişti?
Мистер Слоан искал правосудия. Bay Sloan adalet arıyor.
Все эти разговоры насчет правосудия.... Tüm bu adalet hakkında konuşmalar...
В интересах правосудия, вы должны отменить казнь осужденного в связи с появлением новых улик. Adaletin menfaati, yeni kanıtlar bulunduğu için idam kararının ileri bir tarihe ertelenmesine delalet eder.
Жертвы обычно хотят правосудия. Kurbanlar genelde adalet ister.
Он укрывается от правосудия. O bir kanun kaçağı.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!