Ejemplos de uso de "принимать" en ruso con traducción al turco

<>
И многие из них начинают принимать наркотики... Bilirsin, bir çoğu uyuşturucu kullanmaya başlar.
Кто-то должен принимать сложные решения! Bazıları zor kararlar vermek zorunda!
Ты прекратил принимать лекарства, да? İlaçlarını kullanmayı bıraktın, değil mi?
Иногда пехотинцу приходится принимать тяжелое решение вместо генерала. Piyade erler bazen zor kararlar vermek zorunda kalır.
Всегда трудно принимать правду о людях. İnsanlar hakkındaki doğruları kabullenmek hep zordur.
Так, когда она сможет принимать посетителей? Ne zaman ziyaretçi kabul edebilir, peki?
Иногда приходится принимать непростые решения. Bazen zor kararlar vermek gerekir.
Не думала какие-нибудь лекарства принимать? İlaç almayı düşündün mü hiç?
Мне пришлось принимать бета-блокаторы. Sakinleştirici almak zorunda kaldım.
Это будет для меня знаком, что пора принимать антидепрессанты. "Antidepresan almaya başlamak için gereken gazı almış olurum."
Вы очень больной человек, переставший принимать лекарства. İlaçlarını almayı bırakmış oldukça hasta bir genç adamsın.
Думал, ты перестала их принимать. Bunları almak için uğrarsın diye düşünmüştüm.
Непросто принимать кого-то ещё в свою жизнь. Başka birinin dahil olmasına izin vermek zor.
Я перестала принимать успокоительное. Sakinleştirici hapları almayı bırakarak.
Хотя я действительно должна принимать полную лодку антибиотиков. Bir yığın antibiyotik almam gerekiyor, o başka.
Иногда, я тоже должна принимать решения. Bazen benim de bazı kararlar almam gerekiyor.
И людям пришлось принимать решения за меня. İnsanlar benim yerime karar vermek zorunda kaldılar.
Тебе всегда надо принимать её сторону, Майк? Hep onun tarafını tutmak zorunda mısın, Mike?
Ей необходимо принимать его каждый день. Her gün bir doz alması gerekiyor.
Я всегда боялась принимать наркотики. Uyuşturucu kullanmaya hep çok korkmuşumdur.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.