Exemplos de uso de "принимают" em russo com tradução para o turco

<>
Не понимаю, зачем люди принимают наркотики. Uçmak için uyuşturucu alanlara da hayret ediyorum.
Их принимают только в этом торговом аппарате. Sadece şuradaki otomat kabul ediyor bu paraları.
Да, некоторые хирурги их принимают. Evet, bazı cerrahlar bunları kullanıyor.
В Манчестер-Рид трое принимают НЗТ, и двое из них умирают за часов? Manchester-Reid'de üç insan bu hapları alıyor ve içlerinden ikisi saat içinde ölüyor mu?
Большинство проституток высшей категории принимают от пяти до восьми клиентов за день. Sıradan bir fahişenin günlük müşteri sayısı, beş ile sekiz arasında değişir.
Дети в вашей школе его тоже не принимают. Oğlum okulunuza geldi, diğer çocuklar onu sevmiyor.
Причем они принимают% из списка, иными словами это отказ. Hadi! O listedekilerin sadece %3'ü kabul ediliyor. Aslında reddedildim.
Они не принимают старшеклассниц. Liseli kızları kabul etmiyorlar.
Детка, мужчины дают, женщины принимают. Tatlım, erkekler verir; kadınlar alır.
Ну, глаза принимают информацию и посылают эту информацию мозгу. Mesela, gözler görüntüyü alır sonrada bu bilgileri beyne yönlendirir.
Они не принимают тебя! Onlar seni sevmiyor ki!
Знаешь, в наш колледж принимают вампиров. Bizim okul, vampirleri de kabul ediyor.
Женщины принимают другие тела. Kadınlar başka vücutları alır.
Другие в отряде тоже принимают эти таблетки? Birimde başka kimse bu ilaçları kullanıyor mu?
Меня принимают в испытание медикаментов. Beni ilaç deneyine kabul ediyorlar.
В большинстве мест принимают только бумажные рецепты. Çoğu yerler sadece kağıt reçete kabul ediyor.
Принимают нас за слабаков? Bizi hafife alıyorlar ha!
Кроме большинства отцов, которые принимают эту новую реальность за ошибку. Çoğu baba bu yeni gerçekliği kabul eder ki bu bir hatadır.
Как другие люди принимают смерть? Diğer insanlar nasıl baş ediyorlar?
Люди принимают решения в течении секунды, и не понимают, насколько важна эта секунда. İnsanlar geleceklerine bir anda karar verirler ama o anın ne kadar önemli olduğunu hiç düşünmezler.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!