Verwendungsbeispiele von "продолжал" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
А я продолжал отсылать их на поле. Ben de onları buraya göndermeye devam ettim.
Тогда почему ты продолжал зависать с ней? O zaman neden onunla takılmaya devam ettin?
Чип продолжал двигаться, после того как девушка уже была мертва. Bileziğe ne olmuş? Çip kız öldükten sonra da hareket etmiş.
Ты продолжал с ним общаться? Onunla konuşmaya devam mı ettin?
То есть, ты бы просто продолжал притворяться. Yani rol yapmaya devam ederdin, öyle mi?
Я забыл и продолжал жить дальше. Hortumla temizledim ve yaşamıma devam ettim.
Тед-Мосби-Ничтожество-точка-ком. И этот сайт продолжал получать просмотров. Ve o küçücük site bin hit yaptı.
Я продолжал ползти по темноте, идиотское занятие на леднике. Karanlıkta sürünmeye devam ettim, buzulda yapılacak en aptalca şeydi.
Грузовик продолжал приезжать, толпы людей продолжали приходить. Kamyon gelmeye devam ettikçe, müşterilerimiz azalmaya başladı.
А Аксель продолжал глазеть на них. Axl bir çoğuna bakmaya devam etti.
Да, он продолжал... Evet, o sürekli...
Он продолжал встречаться с ней? Onunla görüşmeye devam mı etti?
И он продолжал отрицать это. Ve o inkar edip durdu.
Мистер Дженсен недоволен Говардом Билом и не хочет, чтобы он продолжал. Bay Jensen, Howard Beale konusunda mutlu değil ve devam etmesini istemiyor.
И просто продолжал ехать. Sadece yoluna devam etti.
Именно поэтому я продолжал копать. O yüzden araştırmaya devam ettim.
Он продолжал писать мне и задавал вопросы. Bana sürekli birşeyler yazıyor ve sorular soruyordu.
Но Ной не показывался, поэтому я продолжал целоваться. Ama Noah görünmedi, ben de öpmeye devam ettim.
А это человек продолжал покорять еще более высокие горы. O adam, en yüksek dağlara tırmanmaya devam etti.
Я продолжал плыть но мои силы убывали. Yüzmeye devam ettim ama gücümün azaldığını hissediyordum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!