Exemplos de uso de "просто не" em russo com tradução para o turco

<>
Ситуация коснулась и меня лично, я просто не могу понять такую несправедливость и отвратительную скандальную попытку эксплуатации региона. Durumdan zarar gören birisi olarak bu haksızlığa ve istismara anlam veremiyorum.
Тебе просто не суждено быть чьей-то ассистенткой, девочка. Sen asla birinin yardımcısı olacak insan değilsin, ufaklık.
Я просто не люблю пустые графы. Formda boş kalan yerleri sevmem de.
Ты просто не способен мстить. İntikam alacak kadar yürekli değilsin.
А остальные стран просто не ответили. ülke de zaten hiç dönüş yapmamıştı.
Или просто не могу это выразить словами. Ya da belki ifade edecek kelimeleri bilmiyorumdur.
Как видимо, некоторые женщины просто не могут удержаться от ликера. Size söyleyeyim, bazı kadınlar için içki şişede durduğu gibi durmuyor.
Просто не готовые сбежать в любой момент. Her an kaçıp gidecekmiş gibi görünmeyen kızları.
Я думала, ты просто не умеешь работать. Oh, ben de yaptığın işte kötüsün sanmıştım.
Да постоянно. Ты просто не замечаешь. Sürekli olarak, sadece sen farketmiyorsun.
Почему вы просто не дали ей денег? Neden ona sadece yol parası verip gitmedin?
Ты просто не представляешь насколько неприемлемо и неправильно все это. Bunun ne kadar kötü ve uygunsuz birşey olduğunu bir bilsen.
Мне просто не хочется наряжаться на работе. Sadece, iş yerinde şatafatlı giyinmekten hoşlanmıyorum.
У меня просто не нашлось лучшего занятия. Sadece yapacak daha iyi bir işim yoktu.
Одним утром Далтон просто не проснулся. Bir sabah Dalton bir türlü uyanmadı.
Я просто не засну. Bir türlü uyku tutmadı.
Знаешь, просто не бойся и встреться со своими страхами. Bak, sadece korkma ve korkularınla yüzleş, tamam mı?
Почему бы мне просто не насладиться последними секундами жизни? Neden hayatın son bir kaç saniyesinin tadını çıkaramıyorum ki?
Почему она просто не нарядилась принцессой, как девочки её возраста. Neden yaşıtı diğer kızlar gibi yalnızca bir prenses gibi giyinemez acaba?
Просто не убирай палец. Sadece parmağını düğmeden çekme.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!