Exemples d’usage de "профессором" en russe avec traduction en turc

<>
А если я сделаю тебя почётным профессором? Sana onursal profesör unvanı vermeme ne dersin?
Познакомьтесь с профессором Ником Каттером. Profesör Nick Cutter ile tanışın.
Вероятно, он чувствовал себя неуютно с профессором и продюсером. Внезапно сконфузился и использовал свой туалет. Muhtemelen aniden ortaya çıkıp, tuvaletini kullanan bir profesör ve bir yapımcıyla birlikte olmaktan tedirgin oldu.
О чем ему говорить с профессором биологии? Bir biyoloji profesörü ile neden konuşuyordu ki?
Ё, старпёр, у тебя огромные очки. Я тя буду теперь звать Профессором. Hay ihtiyar, o kadar kocaman gözlüklerin var ki sana bundan sonra profesör diyeceğim.
Существует политика против отношений со своим профессором. Eğitim görevlileriyle yakınlık kurulmasına karşı önlemler var.
Вы слишком молоды для профессором юриспруденции. Hukuk profesörü olmak için çok gençsin.
Я бы хотела встретиться с профессором Шрёдером. Şube'den Kirihara. Profesör Robert Schroeder'i görmeye geldim.
"профессором Полом Эмметом из Гарвардского университета". "Harvard Üniversitesi'nden Profesör Paul Emmett tarafından."
Прискорбно, я завтракаю предшествующее обязательство с Профессором Кан. Ne yazık ki, Profesör Kane'le yemek randevum var.
Мы что-то узнали с профессором Умником. Profesör AkıllıKafalı ile öğrendik bir şey.
До или после того, как Вы были профессором экономики? Bu, ekonomi profesörü olmadan önce miydi yoksa sonra mıydı?
С 1912 года был профессором химии в Берлинском университете и директором отделения химии Общества кайзера Вильгельма, где изучал структуру пигментов цветов и плодов. 1912'de Berlin Üniversitesi'nde kimya profesörü oldu ve Kaiser Wilhelm Enstitüsü'nün Kimya bölümünün direktörü oldu.
В 1891 году Грам начал читать лекции по фармакологии и позже, в том же году, был назначен профессором в Университете Копенгагена. 1891 yılında Gram farmakoloji dersleri vermeye başladı ve yılın sonlarında Kopenhag Üniversitesi'ne farmakoloji profesörü olarak atandı.
В 1948 году стал профессором физики и директором физической лаборатории в Бристоле. 1948 yılında fizik dalında Henry Overton Wills Profesörü ve Bristol'daki Henry Herbert Wills Fizik Laboratuvarı'nın yöneticisi oldu.
В 2002 году Мартин Гарднер вернулся в Норман (Оклахома), где его сын, Джеймс Гарднер, работал профессором педагогики в университете Оклахомы. 2002 yılında, Gardner, Oklahoma Üniversitesi'nde eğitim profesörü olan oğlu James Gardner'ın yanına, Norman, Oklahoma'ya, döndü.
После оккупации Франции в 1940 году он при помощи сети Вариана Фрая переезжает в США, где становится приглашённым профессором в Пенсильванском университете в Филадельфии. Daha sonra 1940 yılında Amerika Birleşik Devletleri'ne taşındı ve Philadelphia'daki Pennsylvania Üniversitesi'nde misafir profesör oldu.
С 1992 года является профессором социологии и директором Института социологии при Мюнхенском университете. Ulrich Beck, 1992 yılında Münih Ludwig Maximilian Üniversitesi'nde sosyoloji profesörü unvanını almıştır.
В 1893 году становится профессором в пражской Академии изобразительных искусств. 1893'te Prag Akademisi'nde profesör oldu.
С 1687 года избран профессором математики в этом университете и работал там до конца жизни. 1687'de Basel Üniversitesi'nde profesörlük görevine başladı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !