Exemples d’usage de "расстроена" en russe avec traduction en turc

<>
Она была расстроена последние пару дней. Birkaç gündür kendinde değildi, üzgündü.
Я знаю, ты расстроена. Julia, üzgün olduğunu biliyorum.
Тэдди собирается жениться, и она очень расстроена. Teddy tekrar evleniyor ve o gerçekten çok üzgün...
Поэтому она была так расстроена вчера вечером? Dün akşam üzgün olmasının sebebi bu muydu?
Почему Эрин не расстроена? Erin neden üzgün değil?
Луи знает, как я расстроена. Louis ne kadar üzgün olduğumu biliyor.
Я знаю, она тоже расстроена. Biliyorum, o da çok üzüldü.
Не расстроена, дорогой, я очень счастлива! Üzgün değilim bebeğim, çok mutluyum. Çok mutluyum.
Она кажется действительно расстроена. Kadın gerçekten üzgün görünüyor.
Пожалуйста, я знаю как ты расстроена. Lütfen, ne kadar üzgün olduğunu biliyorum.
И я расстроена из-за платья. Bir de elbisem için üzgünüm.
Ты наверно действительно расстроена. Çok üzgün olmalısın. Affedersin.
По моему, она очень расстроена. Bir şeye çok üzülmüş gibi duruyor.
Так, а теперь давайте отойдем в сторонку, кажется, она немного расстроена. Pekala, şuraya geçsek iyi olur çünkü anlaşılan karın şu anda biraz kızgın gibi.
Это означает "Я расстроена, позвони мне позже". Anlamı da, "Çok üzgünüm beni sonra ara."
Гэбби сейчас немного расстроена. Gabby biraz sinirli şimdi.
Уверена, поэтому ты и расстроена. Moralinin bozuk olmasının sebebi budur kesin.
Она расстроена, понимаешь? Ладно.. O, üzgün, tamam mı?
Элли, ты вроде не очень расстроена. Ellie, sesin hiç de sinirli gelmiyor.
Правильно, и ты расстроена... Pekala, ve sen üzgünsün...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !