Verwendungsbeispiele von "режиссёра" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я уважаю тебя как режиссёра. Yönetmen olarak sana saygı duyuyorum.
Ведь все обычно влюбляются в режиссёра. Herkes her zaman yönetmene aşık olur.
"Форсаж 8" () - американский боевик режиссёра Ф. Гэри Грея и сценариста Криса Моргана. Hızlı ve Öfkeli 8, F. Gary Gray tarafından yönetilen ve Chris Morgan tarafından yazılmış olan Amerikan yapımı aksiyon filmi.
"Бродвей Дэнни Роуз" () - чёрно-белый комедийный кинофильм режиссёра Вуди Аллена, снятый в 1984 году. Broadway Danny Rose, Woody Allen'ın yazıp yönettiği 1984 yapımı bir ABD filmidir.
Триллер "Зодиак" 2007 года режиссёра Дэвида Финчера также частично основан на книге Грэйсмита, и роль самого писателя в ней исполнил актёр Джейк Джилленхол. David Fincher 2007 de yazdığı kitaba dayanarak Zodiac filmini çekti Graysmith'i Jake Gyllenhaal oynadı.
"Девушка с жемчужной серёжкой" () - кинофильм 2003 года режиссёра Питера Веббера по одноимённому роману Трейси Шевалье. Girl with a Pearl Earring (Türkçe adı ile İnci Küpeli Kız), yönetmeni Peter Webber olan 2003 yapımı film.
Крайер был одноклассником сценариста и режиссёра Боаза Якина. Buradaki sınıf arkadaşları arasında senarist ve yönetmen Boaz Yakin de bulunmaktadır.
"Тень сомнения" () - психологический триллер режиссёра Альфреда Хичкока (1943) с Джозефом Коттеном и Терезой Райт в главных ролях. Shadow of a Doubt, (Şüphenin Gölgesi) yönetmenliğini Alfred Hitchcock'un yaptığı 1943 tarihli bir psikolojik gerilim filmidir.
"Полуночный экспресс" () - драматический кинофильм 1978 года от режиссёра Алана Паркера. Geceyarısı Ekspresi Alan Parker'ın yönetmenliğini yaptığı İngiliz-Amerika ortak yapımı ve 1978 çıkışlı bir sinema filmidir.
"Стажёр" () - американский комедийно-драматический фильм режиссёра Нэнси Мейерс, вышедший на экраны в 2015 году. Stajyer, Nancy Meyers'in yönettiği 2015 yapımı Amerikan komedi-drama filmi.
"С любовью, Саймон" () - американская комедийная драма режиссёра Грега Берланти, основанная на романе Бекки Альберталли "" "Саймон и программа Homo sapiens" "". Love, Simon Greg Berlanti tarafından yönetilen ve konusu Becky Albertalli'nin kaleme aldığı "Simon vs. the Homo Sapiens Agenda" kitabı üzerine olan, yakında çıkacak bir Amerika gençlik komedi-drama filmidir.
"Октябрьское небо" () - американский фильм 1999 года режиссёра Джо Джонстона. Ekim Düşü (İngilizce özgün adıyla "October Sky"), yönetmenliğini Joe Johnston'ın üstlendiği 1999 ABD yapımı biyografik film.
"Подпольное детство" () - аргентинский кинофильм режиссёра Бенхамина Авилы, вышедший на экраны в 2011 году. Kayıp Çocukluk (), Benjamín Ávila tarafından yönetilen 2011 yapımı Arjantin drama filmi.
"Джанго освобождённый" () - художественный фильм 2012 года режиссёра Квентина Тарантино в жанре спагетти-вестерн. "Django Unchained"), Quentin Tarantino'nun yazdığı ve yönettiği 2012 yapımı western film.
"Леди Годива из Ковентри" () - американская историческая драма режиссёра Артура Любина (Arthur Lubin). Lady Godiva of Coventry, Arthur Lubin'in yönetmenliği üstlendiği, ABD tarihî drama filmi. Başrolde Maureen O 'Hara yer almaktadır.
"Патрик ещё жив" () - итальянский мистический триллер 1980 года режиссёра Марио Ланди. Patrick hâlâ yaşıyor) yönetmenliğini Mario Landi'nin üstlendiği 1980 tarihli İtalya yapımı düşük bütçeli erotik korku filmidir.
"Цоци" () - южноафриканский фильм 2005 года сценариста и режиссёра Гэвина Худа. Tsotsi, Gavin Hood tarafından yönetilen 2005 Güney Afrika yapımı film.
Ремейк австралийского фильма 1978 года Патрик режиссёра Ричарда Франклина. Richard Franklin'in yönettiği Patrick filminin gayriresmî devam bölümüdür.
Глория Милдред Дехейвен родилась в Лос-Анджелесе 23 июля 1925 в семье актёра и режиссёра Картера Дехейвена и актрисы Флоры Паркер Дехейвен. DeHaven 23 Temmuz 1925'te Los Angeles'ta sanat yönetmeni Carter DeHaven ve aktris Flora Parker DeHaven'in kızı olarak doğmuştur.
"Импорт-экспорт" () - фильм австрийского режиссёра Ульриха Зайдля, 2007 года. Import Export, yönetmenliğini Ulrich Seidl'in yaptığı 2007 yapımı Avusturya filmi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!