Verwendungsbeispiele von "с пути" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
"Этих женщин нелегко заставить свернуть с пути", - говорит Фишер. "Bu kadınları yoldan alıkoymak zor iş". diyor Fisher.
Он сбился с пути. Faturalar yığılınca yolunu kaybetti.
Отвлечь, сбить с пути. Dikkatimi dağıtmaya, yoldan çıkarmaya.
Понимаешь, Алиса, я всё бегу, бегу. И нельзя мне сбиться с пути. Görüyorsun Alice, koştum, koştum ve koştum, ve yolda unutmadığım bir planım vardı.
Я позволила своему сердцу увести себя с пути. Kalbimin beni başka bir yola sürüklemesine izin verdim.
Когда сталкиваешься с такими людьми, трудно самому не сбиться с пути. İnsanlarla, bu tür paylaşımlar içine girdiğinde sınırların içinde kalmak oldukça zordur.
Бэтмен символизирует разве что сбившуюся с пути психическую силу. Batman'in ifade ettiği tek şey sapkın bir psikoz gücüdür.
Травиата переводится как "женщина, которая сбилась с пути". "La Traviata'nın tanımı" Yolundan çıkan kadın ". demektir.
На каждом шагу ты рискуешь сбиться с пути. Her sapakta yolunu kaybetme riskiyle karşı karşıya geleceksin.
Майкл, ты сбился с пути. Michael, sen sadece yolunu kaybetmiştin.
Мы собьемся с пути, у нас нет времени. Dur. Bizi yolumuzdan günlerce uzaklaştırır. O kadar vaktimiz yok.
Я уйду отсюда, но не сойду с пути Твоего. Buradan gidiyorum, ama hiçbir zaman senin yolundan sapmayacağım Baba.
Они хотят убрать их с пути. O yüzden onları yoldan çıkarmak istiyorlar.
Мы действительно сбились с пути. Gerçekten yanlış bir şeyler yaptık.
Ты помнишь, как Годрик сбился с пути? Godric'in son zamanlarında yolunu kaybettiği günleri hatırlıyor musun?
Люди Палестины оказали много тепла и поддержки этому арт - проекту; на этом пути я приобрела таких друзей как Иман, Шариф и ДиаМахмуд, невероятно много сделавшие для развития моей идеи. Filistin halkından büyük bir sıcaklık ve destek görüldü ve yol boyunca Iman, Shareef ve DiaaMahmoud gibi projeye paha biçilemez derecede katkıda bulunan arkadaşlar edindim.
В ответ на явную пассивность господина Ма по вопросу ядерной энергетики, гражданское общество изучает различные пути превращения Тайваня в территорию без ядерной энергии. Ma'nın nükleer enerjiye yönelik durgunluğuna karşı, sivil toplum nükleersiz bir Tayvan için her yolu deniyor.
Видео приглашает нас на прогулку по районам Йокота и Канайа с посещением святынь и храмов по пути. Vidyo bizi, yol üstünde mabet ve tapınaklara uğrayarak Yokota ve Kanaya mahallelerine taşıyor.
Коридору Жизни, пути на другую сторону. Ne koridoru? Öbür tarafa geçiş yolu.
мое внимание случайно приковал дневник, написанный в умирающим юристом по пути с Тихоокеанских островов в Сан-Франциско. yılında, Pasifik Adalarından San Francisco'ya gemiyle yolculuk yapan ve ölmek üzere olan bir avukat tarafından yazılmış.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!