Usage examples of "своей цели" in Russian with translation to Turkish

<>
С расширением масштабов демонстраций и всеобщего недовольства Движение М достигло своей цели роста и присутствия на улицах. Protestoların ve genel hoşnutsuzluğun artmasıyla M hareketi sokakta kalma ve büyüme hedeflerine ulaşmış oldu.
Или настолько амбициозная женщина, которая сделает всё для достижения своей цели? Yoksa sadece elde etmek istedikleri için herşeyi yapabilecek hırslı bir kadın mı?
Печально. Пойти на убийство, чтобы добиться своей цели... Bir şey uğruna birini öldürüp başka birine işkence etmek...
Они служат своей цели в храме, Скотт. Как ты служишь мне. Senin bana hizmet ettiğin gibi onlar da tapınakta amaçlarına hizmet ediyorlar Scott.
Он послужил своей цели. o amacına hizmet etti.
Ты далеко от своей цели. Hedefine yeteri kadar yakın değilsin.
Как обычно, пытаешься добиться своей цели любым путем, так ведь? Sen hep meleksin zaten değil mi? Ver şu hesap numarasını bana.
Он достигает своей цели - паника, страх... Hedefine ulaşıyor. Panik, korku Amerikan malı terör.
Мисс Керри, ваши верхние ноты прекрасны, как ракета-скат, несущаяся к своей цели. Bayan Carey, yüksek notalarınız öyle muhteşem ki tıpkı hedefine süzülen bir Scud füzesi gibi.
Они достигли своей цели. Onlar amaçlarına ulaştılar.
В конце концов он достиг своей цели. Sonunda o, hedefine ulaştı.
Чарльз Вейн готов забыть о своей злости ради большей цели? Charles Vane daha iyi bir amaç uğruna öfkesini görmezden geliyor.
Хотя президентские выборы во Франции уже завершены, на просторах интернета не утихают дискуссии по поводу того, почему Николя Саркози сделал главной темой своей предвыборной кампании именно иммиграцию. Fransız başkanlık seçimi sona ermiş olabilir ama seçimi kaybeden başkan Nicolas Sarkozy'nin seçim kampanyasının merkezine göçmenlik sorununu koymuş olması hala Internet'te tartışılmakta.
Одна минута до цели. Hedefe bir mikrometre kaldı.
Он деятель искусства, проводивший анализ социальной и политической ситуации в стране на своей странице в Facebook, но он не намеревался нарушить закон или обидеть кого - либо ". O, kendi Facebook sayfası gibi yerlerde mevcut sosyal ve politik durumlara ait analizlerini yazan bir sanatçıydı, fakat amacı yasayı çiğnemek veya birine hakaret etmek değildi. "
Мы связаны огнем и последним вздохом умирающей ведьмы, призванные к единственной цели. Ateşle ve tek bir amacı olup ölmekte olan bir cadının son nefesiyle bağlandık.
Неужели парень не может поговорить со своей в смысле, с дочерью старой подруги? Bir adam kendi eski bir arkadaşının kızıyla konuşamaz mı? Sen beni ne sanıyorsun?
Мартин Уокер может выпустить ракеты по любой цели на территории США. Martin Walker'ın, kıta Amerikasında istediği hedefe füze atma imkanı var.
Стерн ушел по своей воле. Stern kendi isteği ile gitti.
Я принял решение, когда получил чертежи этого судна, пригодного лишь для одной цели. Buna, gemiyi teslim aldığım gün karar verdim. Bu geminin bir tek kullanım amacı var.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!