Usage examples of "свою вину" in Russian with translation to Turkish

<>
Я буду счастлив признать свою вину. Bu konuda suçlu olduğumu itiraf edeyim.
Он признал свою вину. O suçunu itiraf etti.
Кто-то чувствует свою вину. Birileri oldukça suçlu hissediyor.
Пытаемся залить выпивкой свою вину, да, Бенни? Içmek için çalıştı sizin suçluluk, var, Benny?
Я почему-то чувствую свою вину за это. Sanırım yardım edemem ama kendimi sorumlu hissediyorum.
полностью признаю свою вину! Her şey benim hatam.
Но не нужно скрывать, или, что хуже, сваливать вину и всем вместе притворяться, что это и есть решение. Ama olayın üstünü örtmek öyle değildir, ya da daha kötüsü suçu başkasının üstüne atmak ve toplu olarak çözüm buymuş gibi davranmak.
Вали всю вину на меня. Tüm suçu bana atman lazım.
И вину, если был причиной этого. Ve eğer sebebi bensem kendimi suçlu hissederdim.
Ты правда собираешься переложить вину на Морин? Bunu gerçekten Maureen'in üzerine atmaya mı çalışacaktın?
Все улики доказывают его вину. Deliller de suçlu olduğuna gösteriyor.
Значит, ты чувствуешь вину? Yani kendini kötü mü hissettin?
Но ему придётся признать вину. Ama suçlu olduğunu söylemesi gerekiyor.
Я чувствовал вину, что переспал с твоей девушкой, дважды за ночь, трижды, если считать... Kız arkadaşınla bir gecede iki kez yattığım için suçluluk duyuyorum. - Aslında üç, şeyi de say...
Детектив Санчез ищет способ переложить вину за смерть Тино Родригеза на кого-то другого. Dedektif Sanchez, Tino Rodriguez'in ölümünü başkasının üzerine yıkmak için suçlayacak birini arıyor...
Однажды я сбежал, и у меня не было повода увеличивать его вину. Gelmedi. Kaçınca da ona kendini suçlu hissetmek için başka bahane vermeme gerek yoktu.
Я всегда чувствовала вину перед Вонючкой Марджори. Pis kokulu Marjorie konusunda hep suçlu hissetmişimdir.
Даже если эти улики могут усугубить вину Брендона. O delil Brendan'ı suçlu gösterecek nitelikte olsa bile.
Я чувствую вину, Мол. Kendimi suçlu hissediyorum, Mal.
Телепатическая - он охотится вину. Telepatik, suçluluk duygusunu arıyor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!