Verwendungsbeispiele von "серьезных" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Так, как это всегда делается после серьёзных атак. Tıpkı her büyük saldırının ardından her zaman yaptığı gibi.
То же, что нам с вами. Поэтому лучше избавить его от серьёзных неприятностей. Muhtemelen bizim bildiğimiz kadarını, bu yüzden başının ciddi bir derde girmesine izin veremeyiz.
Хамфри, они здесь лечат людей от менее серьёзных комплексов, чем это. Humphrey, burada bundan daha az ciddi sorunları bile olan insanları tedavi ediyorlar.
Вашему деду, вероятно, будет предъявлено обвинение расширенным составом присяжных в серьезных преступлениях. Dedeninizin birkaç ciddi suçtan dolayı Büyük Jüri tarafından hakkında soruşturma açılacak. Kısa sürede tutuklanabilir.
Нельзя просить девушку поехать с тобой за тысячи миль, если у тебя нет серьезных намерений. Bir kızdan seninle mil öteye gelmesini isteyemezsin, Taki gerçekten başladığın bir işin sonunu getirene dek.
Ты ему рассказал или нет что я хочу серьезных отношений? Ciddi bir ilişki aradığımı ona söyledin mi, söylemedin mi?
А мы потихоньку приходим к обсуждению серьезных вопросов. İşler karıştığında, önemli anlarda birlikte karar vermeliyiz.
Он получил несколько серьезных травм... Kaza, şiddetli bir travmaya...
По мне, так ты каких-то серьёзных людей расстроил. Sadece bana öyle geliyor ki bazı ciddi adamları kızdırmışsın.
Никаких серьёзных отношений, никогда? Ciddi bir ilişkin olmadı mı?
У меня же нет серьёзных отношений. Ciddi bir ilişkisi olan ben değilim.
Ваш агент в серьёзных неприятностях. Ajanının başı fena halde belada.
Никто не убивает человек без серьезных психопатических наклонностей. Ciddi psikopatik eğilimi olmayan hiç kimse kişiyi öldürmez.
Окрепшая костная структура и чешуя на теле защитили тебя от серьезных повреждений. Sertleşmiş kemik yapın ve vücudundaki pullanma seni daha ciddi bir durumdan korudu.
Он раскрыл много серьезных дел. Bir çok önemli davayı çözmüştü.
Этот препарат имеет несколько серьезных побочных эффектов. O ilacın bazı ciddi yan etkileri var.
Я не считаю звёзд одной из наших серьёзных проблем, но разве не мы сами возводим пьедестал? Ünlülerin karşımızdaki en büyük sorunlardan biri olduğunu sanmıyorum ama bu şekilde onları göklere biz çıkarmış olmuyor muyuz?
Не говоря о серьезных затратах ресурсов "Вояджера". Voyager'ın kaynaklarını ciddi bir şekilde harcamaktan bahsetmeye gerek yok.
Жизнь полна серьезных решений. Hayat büyük kararlarla dolu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!