Verwendungsbeispiele von "слава богу" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Слава богу, моя жизнь почти позади. Tanrı'ya şükür, hayatımın çoğunu arkamda bıraktım.
Денни, слава Богу, ты здесь. Bir tane. Danny, çok şükür buradasın.
Никакого сексуального флера вокруг них я не ощущаю. И слава богу. Ayrıca ikisinden de seks yaptıklarına dair bir sinyal almıyorum çok şükür.
Возвратившимся с победой, слава Богу! Ve muzaffer olarak, Tanrı'ya şükür.
Слава богу Исаак нашел тебя. Помоги мне. Tanrı'ya şükür ki, Isaac sizi bulmuş.
Слава Богу, Маргарет - боец. Çok şükür, Margaret 'mücadelecidir.
Монти! Слава богу! Monty, çok şükür.
Слава Богу у меня перерыв. Tanrı'ya şükür mola zamanım geldi.
Слава Богу, в западном Техасе остался один джентльмен. Tanrı'ya şükür ki, Batı Teksas'ta bir beyefendi varmış.
Слава богу, мы сначала попробовали на обезьянах. Çok şükür ilk önce bir maymun üzerinde denedik.
Слава Богу никто из нас не унаследовал глаза-бусинки этого ублюдка. Tanrı'ya şükür hiçbirimiz o piçin boncuk gibi gözlerini miras almadık.
Слава Богу, что всё открылось. Tanrı'ya şükür her şey ortaya çıktı.
Слава богу, ты цел. Tanrı'ya şükür bir şeyin yok.
Слава богу, хоть мать нормальная... Tanrı'ya şükür, annesi gayet normal..
Слава Богу, братишка! Çok şükür, kardeşim!
Слава Богу, его помиловали. Tanrı'ya şükür, cezası düşürülmüş.
Слава богу, Шерон! Tanrı'ya şükür! Sharon.
Слава Богу, он молчит. Tanrı'ya şükür onun sesi çıkmıyor.
Папочка, слава Богу. Babacığım, çok şükür.
Слава богу, мы образумились. Tanrı'ya şükür aklımız başımıza geldi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!