Usage examples of "случайно" in Russian with translation to Turkish

<>
Понимаете, если бы не этот паспорт, меня бы не отбирали, на удивление совершенно случайно, для дополнительной проверки во всех аэропортах, в которых я когда - либо была. Bu pasaportum olmasaydı, şimdiye kadar geçtiğim tüm hava alanlarında rastgele seçim ile kimse tesadüfen beni soruşturmaya seçmezdi.
Сью, прости, но ты случайно не сменила причёску? Sue, affedersin ama saçında bir değişiklik mi yaptın acaba?
Хичкок случайно представился Скалли. Да. Hitchcock kendine yanlışlıkla Scully dedi.
Его открыли случайно при разработке лекарства от СДВ. Bir ADD ilacının geliştirilmesi sırasında şans eseri keşfedilmiş.
Кстати, вы случайно не видели Натали? Peki, sen Nathalie'yi görmüş olabilir misin?
Может быть я ее случайно куда-то убрала. Acaba yanlışlıkla başka bir yere mi koydum?
А она случайно не говорила о проблемах в будущем? Acaba sizin için hiçbir dert öngürüsü yapmış olabilir mi?
Вирус случайно вырвался на свободу при посадке. İniş yaparken, taşınan yük yanlışlıkla açıldı.
Случайно, нарочно, богатые, бедные... Kazayla, bilerek, zengin, fakir...
Но ведь это случайно вышло! Ne? Kazayla oldu ama!
Мы случайно отдали Саре Стаббс конверт с тысячами наличными. Yanlışlıkla Sarah Stubbs'a içinde nakit bin olan zarfı verdik.
Я случайно назвал неверный штат. Çünkü kazara yanlış yarışı açıkladım.
МакФерсон, наверное, случайно оставил этот образ из-за жемчужины. MacPherson, inci aracılığıyla istemeden geride bir görüntü bırakmış olmalı.
Случайно быть похороненным заживо. Yanlışlıkla canlı canlı yakılmak.
Мы случайно напугали человека с наследственной сердечной патологией. Biz yanlışlıkla genetik kalp sorunu olan birini ürküttük.
Почему это должно быть случайно? Neden tesadüfen olmak zorunda ki?
Зум ничего не делает случайно. Zoom hiçbir şeyi yanlışlıkla yapmaz.
Вы случайно не знаете где находится улица Франклина. Acaba Franklin Sokak'ı tarif eder misiniz? Tabii.
Я случайно наткнулся на неё. Ona kazayla oral seks yaptım.
Не косметическая компания, случайно? Kozmetik şirketi, olabilir mi?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!