Exemples d’usage de "смотри" en russe avec traduction en turc

<>
Смотри, уродливые люди из кубика. Şuna bak. Bunların küpteki çirkin insanlar.
На меня смотри, когда я говорю, ублюдок мелкий. Sakin ol. - Konuşurken yüzüme bak, küçük puşt.
Смотри, Йенси. Это твой братишка Филип. Bak Yancy, bu bebek kardeşin Philip.
Смотри, носороги кланяются! Bak, gergedanlar eğiliyor.
Смотри внимательно за парнем с ножом. Elinde bıçak olan adama iyi bak.
Смотри, Дебра, Роберт принес мне кое-что. Bak Debra, Robert bana bir şey almış.
Смотри, гильз в укрытии снайпера. Bakın, silah kovanında mermi vardı.
Смотри, мы уже получаем унизительные возвраты. Bak, verimin azaldığı bir noktaya geldik.
Иди и смотри, белый конь ". Gel de bak, beyaz at. "
Смотри у меня, Олег. Laflarına dikkat et, Oleg.
Смотри мне в глаза. Я буду вести. Gözlerimin içine bak ve kendini bana bırak.
Смотри под ноги, парень. Adımlarına dikkat et, evlat.
Смотри, Ирена. Я принес тебе подарок. Bak Irena, sana bir hediye aldım.
Смотри, куда едешь, задница! Nereye gittiğine dikkat et, pislik!
Смотри под ноги, Крис. Adımına dikkat et, Chris.
Смотри, кто зашел тебя навестить. Bak, seni görmeye kim gelmiş?
Смотри за лошадью, поехали, давай же! Sen atına dikkat et yeter, hadi kımılda.
Смотри новости сегодня. Увидишь. Akşam haberleri izle görürsün.
Смотри, эти картины, они подходят друг к другу, как страницы комикса. Şu resimleri görüyor musun, sanki bir çizgi romanın sayfasına aitlermiş gibi birbirleriyle uyumlular.
Смотри, мама положила даже карточку памяти. Bak, annem hafıza kartını da koymuş.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !