Exemples d’usage de "спрятаться" en russe avec traduction en turc

<>
Я просто хочу сбежать или спрятаться, или иммигрировать, или... Sadece kaçmak, saklanmak ya da göç etmek istiyorum ya da...
Я тоже хотела спрятаться. Ben de saklanmak istedim.
А мы не можем просто спрятаться здесь на какое-то время и пока не возвращаться? Sanırım burada biraz daha saklanıp, içeri hiç gitmeme şansımız yoktur, değil mi?
У ехать и спрятаться. Gidip bir yerlere saklan.
Нужно найти, где мне спрятаться. Saklanmak için bir yer bulmam lazım.
Самое очевидное место, чтобы спрятаться. Saklanmak için seçebileceğin en basmakalıp yer.
Нет, правда, мы можем спрятаться. Hayır, sorun yok gerçekten, gizlenebiliriz.
Я хотела спрятаться под кровать. Saklanmak için yatağın altına girdim.
Можешь придумать, где нам спрятаться? Aklında başka bir yer var mı?
И где он мог спрятаться? Saklanabileceği tek bir yer vardı.
У шпионов не всегда есть выбор места спрятаться. Casuslar, saklanmak konusunda, herzaman şanslı olamayabilir.
Найди, где спрятаться и жди. Saklanacak bir yer bul ve bekle.
Раствориться, спрятаться где-нибудь, где их никто не найдет. Ortadan kaybolup, kimsenin onları bulamayacağı bir yerde saklanmak isterler.
Попытка спрятаться рядом с ним может быть плохой идеей. Birinin altında saklanmaya çalışmak gerçekten kötü bir fikir olabilir.
А почему я пыталась спрятаться? Tamam. Peki neden saklanmaya çalışıyordum?
Классно ты придумал спрятаться в корзине. Sepetin içinde saklanmak iyi bir fikirdi.
Надо найти, где спрятаться. Saklanacak iyi bir yer bulmalıyız.
Найди место, где спрятаться. Saklanacak iyi bir yer bul.
Вы должны спрятаться в другом месте. Hiçbir şey. Başka bir yerde saklan.
Если сможешь встать, я покажу, где спрятаться. Eğer ayağa kalkabilirsen, sana saklanabileceğin bir yer gösterebilirim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !