Exemples d’usage de "статью" en russe avec traduction en turc

<>
Он написал статью обо мне. Benim hakkımda bir yazı yazdı.
Он написал великолепную статью для Американского Журнала Психиатрии. Amerikan Psikiyatri Dergisi için harika bir makale yazmış.
У журнала есть все права, чтобы опубликовать эту статью. Dergi, bu makaleyi basmak için her türlü hakka sahip.
Мы можем осудить статью из New Yorker. New Yorker dergisinden bir makâle hakkında konuşabiliriz.
Я пишу о нем статью. Onun hakkında bir makale yazıyorum.
Вы читали статью Формана? Foreman'ın makalesini okudun mu?
Они хотят написать статью обо мне. Benim hakkımda bir makale yazmak istiyorlar.
Я пытаюсь нарыть статью. Makaleyi didik didik ediyorum.
Один друг написал статью. Arkadaşım bir makale yazmış.
Даже наша Джорджия написала эту статью: Georgia bile bu konuda yazı yazdı:
Жаворонок с первого этажа уже сдал мне статью. kattaki Larkin, çoktan kendi makalesini teslim etti.
Я как раз пишу статью про Айви Диккенс. Şu ara Ivy Dickens üzerine bir hikâye yazıyorum.
Возможно, вы читали статью об убийстве или что-то увидели по телевизору. Belki cinayet hakkında okuduğunuz bir yazı ya da televizyonda gördüğünüz bir şey.
Он пишет статью про нашу тюрьму. Cezaevi ile ilgili bir haber yapıyor.
Ричард уже написал статью. Richard yazısını yazdı bile.
Я мог бы написать разоблачительную статью на их выпечку. Sadece fırında pişirilmiş ürünleri için bile deneme yazısı yazabilirim.
Помнишь ту статью во вчерашней газете? Dün gazetede çıkan yazıyı hatırlıyor musun?
О, значит вы хотите посветить Эсми целую статью? Demek Esmé'ye adanmış bir yazı olacak, öyle mi?
Пожалуйста, может вернемся к тому, что кто-то пишет статью о моей измененной ДНК? Parti olayını sonra konuşabilir miyiz, lütfen birisi benim modifiye DNA'mla ilgili haber mi yapıyor?
Я прочитала твою статью. Bu sabah makaleni okudum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !