Exemples d’usage de "стояли" en russe avec traduction en turc

<>
На каждом углу лаборатории стояли вооруженные солдаты. Laboratuvarda saatlik nöbet tutan silahlı askerler vardı.
Где вы стояли когда Джули поцеловала тебя? Julie seni öptüğünde tam olarak nerede duruyordun?
За последним Гарри Поттером стояли. Son Harry Potter için vardı.
А за дверью стояли охранники. Kapının hemen ardında gardiyanlar vardı.
Вчера стояли те же машины. Dün gecede aynı arabalar vardı.
Разве они так стояли? Sence düzgün mü duruyor?
Как долго вы здесь стояли? Ne kadar süredir burada bekliyordun?
Мы просто стояли тут, ясно? Не делали ничо такого. Biz sadece burada duruyorduk, bilirsiniz, yanlış bir şey yapmadan.
Или просто стояли и смотрели, как ее забирают у матери? Yoksa, Joseph kızı annesinden çekip alırken orada dikilip izledin mi?
То есть они просто стояли там и ничего не делали? Ve orada öylece durup hiçbir şey yapmadılar, öyle mi?
Остальные образцы и рядом не стояли. Topladığımız diğer numuneler amacımıza hizmet etmiyor.
Вы стояли к ней лицом, когда говорили с Кэролин Декер. O bölge sizin Carolyn Decker ile konuşurken yüzünüzün dönük olduğu yer.
Остальные близко не стояли! Diğerleri yanında hiç kalmış!
И где именно вы стояли? Ve tam olarak nerede duruyordun?
Если бы не наша недавняя небольшая беседа, мы стояли бы сейчас и разглядывали свои ботинки. Eğer geçen gün o konuşmayı yapmasaydık bugün burada durmuş birbirimizin ayaklarına bakıyor olurduk. Öyle bile olmazdı.
Проверь, чтобы твои полицейские стояли на всех входах и выходах. Polisleriniz her kaldırımı, her girişi ve çıkışı gözlem altında tutsun.
Вы просто стояли и просто смотрели? Orada durdun ve hiçbir şey yapmadın.
Вон там стояли люди. Arkalarda insanlar ayakta duruyordu.
В школе стояли десяток пар ботинок. Botlar? Okulda düzinelerce bot vardı.
Её же хотели убить. А все стояли и смотрели. Onu öldüreceklerdi ve herkes de öylece durup izleyecek miydi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !