Verwendungsbeispiele von "странное" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Это очень странное чувство. Dünyadaki en garip his.
На этой ноге кое-что странное. Bacağında tuhaf bir iz var.
Но что-то странное определенно здесь происходит. Ama garip bir şeyler olduğu kesin.
Я слышал странное безумие, давно растущее в твоей душе. "Ruhunda uzun zamandır yetişen garip bir delilik işittim."
По-моему, это какое-то весьма странное дерьмо, верно? Bu son derece garip bir olay adamım. Değil mi?
Что-то странное в земле. Toprakta garip şeyler var.
Сейчас прозвучит что-то очень странное. Çok tuhaf olacak bu biliyorum.
Но тут произошло нечто странное. Sonra o acayip olay oldu.
Тем не менее, случилось кое-что странное. Buna karşın, oldukça ilginç birşey oluyordu.
Я обнаружил нечто очень странное. Bir şeyi gerçekten ilginç buldum.
У меня какое-то странное чувство, Куш. İçimde tuhaf bir his var, Kush.
В ночь перед своим объявлением миссис Полсон оставила мне очень странное голосовое сообщение. Bayan Paulson duyuruyu yapmadan önceki gece bana çok garip bir sesli mesaj bıraktı.
Снова это странное чувство. Kendimi yine garip hissediyorum.
Странное у меня ощущение. Garip bir his var.
Ну, здесь определенно что-то странное. Burada gerçekten garip bir şeyler var.
В его желудке было что-то странное. Mide içeriğinde garip bir şeyler var.
И если вы заметите что-нибудь странное или необъяснимое на тех видеозаписях, прошу, позвоните мне. Bu yüzden kamera kayıtlarında garip ve açıklanamayan şeyler görürseniz lütfen beni arayın. Bundan haberdar olmam gerekiyor.
Эй, что-то странное здесь творится. Hey, burada tuhaf birşeyler oluyor.
Тут произошло странное совпадение... Garip bir tesadüf oldu.
Накануне меня заставили выпить что-то странное. Geçen gün bana tuhaf şeyler içirdiler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!