Usage examples of "странными" in Russian with translation to Turkish

<>
Почему я должен смотреть кино со странными костюмами и неприятной музыкой? Neden garip giysiler ve saçma hikayelerle dolu bir film izleyeyim ki?
Его отношения с Нанной не казались вам странными? Vagn'ın Nanna'ya olan yaklaşımında bir tuhaflık var mıydı?
Вещи становятся довольно странными. Her şey tuhaflaşmaya başladı.
Круги своя были достаточно странными. Eski hali pek bir garipti.
Беременность наделяет людей странными пристрастиями. Hamilelik insana garip istekler veriyor.
Ты контактировал с каким-нибудь странными Фэйри? Bugün ilginç bir Fae'yle karşılaştın mı?
И я заснял его за очень странными словами. Ben de onu birkaç sıkıntılı şey söylerken yakaladım.
занимающимся странными и мистическими случаями. Gizemli ve tuhaf olayları araştırıyoruz.
Звонивший в сказал, что там два стрелка со странными ружьями. 'i arayan kişi, iki adamın tuhaf tüfekler tuttuğunu söylemiş..
С этими странными надрезами, весь в синяках. Her tarafımda o garip kesikler ve çürükler vardı.
Мне по-прежнему кажутся подобные разговоры немного странными. Bu tür sohbetler bana hâlâ garip geliyor.
это допинг установи связь с другими странными. Diğer tuhaf tiplerle bağlantıya geçmek çok budalaca.
ваши ритуалы кажутся людям странными как наши - вам. Ayinlerimiz başkalarına garip gelebilir. Sizinkilerin bize garip gelmesi gibi.
Это очень странная семья со странными идеями. Tuhaf düşünceleri olan çok tuhaf bir aile.
Что ж, тогда следующие действия покажутся тебе странными, но ты должна смириться. Şey, o zaman yapmak üzere olduğumuz biraz tuhaf gelebilir ama sen yap gitsin.
Люди занимаются странными вещами на рейвах. Çılgın partilerde insanlar tuhaf şeyler yapıyor.
Даже завтраки там стали странными. Gerçi o kahvaltılar biraz garipti.
Большую такую, старинную, в кожаном перелёте со странными надписями на обложке. Kocaman, eski, deri kaplı bir kitap. Üzerinde tuhaf yazılar da olabilir.
Да, некоторые мои отношения были слегка странными. Öyle. Yaşadığım en iyi ilişkilerin bazıları pek tuhaftı.
Со всякими странными символами. Şu garip semboller falan.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!