Exemplos de uso de "сценарист" em russo com tradução para o turco

<>
Ты как режиссер и Джулия как сценарист. Yönetmenlik için sen, senaryo için Julia.
Вот этот момент великий сценарист с выпивкой. İşte büyük senaristin kendini alkole verdiği an!
Вы - сценарист комедий? Siz komedi yazarı mısınız?
Для этого ты и нужен, сценарист. İşte burada sen devreye giriyorsun, yazar.
Так что, да, походу сценарист. Evet, ben de yazar sayılırım yani.
7 марта 1942, Копенгаген, Дания) - датский кинорежиссёр, сценарист, продюсер, актёр, поэт, драматург и музыкант. 7 Mart 1942), Danimarkalı oyuncu, film yönetmeni ve senarist.
11 ноября 1934, Ницца) - французский кинорежиссёр, сценарист, продюсер и монтажёр. 11 Kasım 1934), Fransız ünlü film yönetmeni ve senarist.
24 августа 1959, Богота) - колумбийский кинорежиссёр, кинооператор, сценарист и продюсер. 24 Ağustos 1959) Kolombiya doğumlu televizyon ve film yönetmenidir.
12 июля 1951 года) - американский сценарист и продюсер. 12 Temmuz 1951, Los Angeles, Kaliforniya) Oscar ve Emmy ödüllü Amerikalı film ve televizyon yapımcısıdır.
род. 11 мая 1979,, Миссисипи, США) - американская актриса и сценарист. Mary Elizabeth Ellis (doğumu 11 Mayıs 1979), Amerikalı oyuncu ve yazar.
род. 30 июля 1970, Лондон) - британский и американский кинорежиссёр, сценарист и продюсер. 30 Temmuz 1970, Londra), İngiliz film yönetmeni, senarist, yapımcı, görüntü yönetmeni ve editör.
17 марта 1962, Балтимор) - американский кинорежиссер, сценарист и продюсер. 17 Mart 1962), Amerikalı yönetmen.
Майк Рейсс (, родился 15 сентября 1959 года) - американский сценарист комедийных фильмов. Michael "Mike" Reiss (d. 15 Eylül 1959), Amerikalı televizyon komedi yazarı.
род. 13 августа 1955) - английский кинорежиссёр, продюсер, писатель и сценарист. 13 Ağustos 1955) Akademi Ödülü adaylığı bulunan, BAFTA ödülü sahibi İngiliz film yönetmeni ve senarist.
5 апреля 1946, Стамбул) - турецкий режиссёр и сценарист. 5 Nisan 1946), Türk sinema filmi yönetmeni, senarist ve gazetecidir.
Жако ? Ван Дорма ? ль (, 9 февраля 1957, Иксель) - бельгийский кинорежиссёр, актёр, сценарист, продюсер. Jaco Van Dormael (d. 9 Şubat 1957), Belçikalı yönetmen, senarist ve oyun yazarı.
31 августа 1925, Кунлат, Пюи-де-Дом, Франция - 11 января 2003, Париж) - французский кинорежиссёр, сценарист, актёр. Maurice Pialat (31 Ağustos 1925 - 11 Ocak 2003) Fransız yönetmen, senarist, oyuncu ve yapımcı.
Оскар Рёлер (, 21 января 1959, Штарнберг) - немецкий кинорежиссёр, сценарист и продюсер. Oskar Roehler (d. 21 Ocak 1959, Starnberg) Alman film yönetmeni, senarist ve gazeteci.
род. 30 июня 1957 года) - американский режиссёр, продюсер, и сценарист. Ilene Chaiken (doğum Haziran 30, 1957) Amerikalı film - dizi yapımcısı, yönetmen ve yazar.
Нана Гивиевна Джорджадзе () (24 августа 1948, Тбилиси) - грузинская актриса, кинорежиссёр, сценарист, художник, преподаватель, призёр Каннского кинофестиваля. d. 24 Ağustos 1948, Tiflis), Gürcü film yönetmeni, senarist ve oyuncu.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!