Ejemplos de uso de "сырое мясо" en ruso con traducción al turco

<>
Гарри, лучшее средство при похмелье - сырое мясо, много мяса. Harry, içki sersemliğimi en iyi gideren şey bol miktarda çiğ etti.
Давал ей сырое мясо. Ona çiğ et attım.
Ты совсем не ешь мясо? Et yameğinden neredeyse hiç yemedin.
Сырое яйцо, желатин, травы. Çiğ yumurta, jöle, otlar.
Свежее мясо! Ха-ха! Taze et, çocuklar!
Мы привезем ее домой, снимем кожу и заморозим мясо, ясно? Onu eve götürüp derisini yüzüp, etini dolaba koyacagiz, tamam mi?
вынь мясо из холодильника и дважды пропусти через мясорубку. Evet! Buzluktan et çıkar iki kere makineden geçir.
Мясо слишком крупно нарезано. Bu et çok kalın.
У нее была гладкая кожа и очень мягкое с ароматом кокоса мясо. Derisi yumuşacık olurmuş hindistan cevizi tadında olan en yumuşak et o olurmuş.
Или же он разделывал мясо для обеда прямо в гостиной. Ya da akşam et yemeği yemiş ve etleri salonda kesmiş.
Я только считаю мясо и вино? Yalnızca et ve şarabı mı hesaplayayım?
Это не сумасшествие, это мясо! Delilikten değil, bayan, etten.
Купите одежду для жены и детей и мясо на новый год. Karınız ve çocuklarınız için giysi, yeni yıl içinde et alın.
Мясо, кукурузный хлеб, бульон. Et, mısır ekmeği ve çorba.
Вам принести мясо и три блюда дня? Et ile birlikte üçlü spesiyal ister misiniz?
Можете приготовить свое собственное мясо! Ve kendi etini kendin keseceksin!
Я, конечно, ем мясо, но... Demek istediğim, ben et yerim, ama...
Тушеное мясо, картофельное пюре, банана сплит? Güveçte et, patates püresi, dondurmalı muz?
Почему здешнее мясо гораздо вкуснее, чем по нашу сторону Стены? Neden buradaki et, Duvar'ın bizim tarafındakine göre çok daha güzel?
Нет, это копченое мясо и оно еще свежее. Hayır, aldığım kızarmış et kokusu ve et taze.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.