Exemplos de uso de "такой крутой" em russo com tradução para o turco

<>
Оливер Ром такой крутой. Oliver Rome çok havalı.
Что, без головы, ты уже не такой крутой? Kafan olmayınca o kadar da güçlü değilsin, değil mi?
Думаешь, ты такой крутой? Kendini bir bok mu sanıyorsun?
Американцы думают - "Стив, ты такой крутой". Amerikalı çocuklar şöyle diyor: "Steve, acayip havalısın.
Потому что твой автограф такой крутой. İmzan çok havalı olduğundan sormak istedim.
Такой крутой и суровый. Çok sert ve acımasız.
Он такой крутой в американской истории Икс. "American History X" filmi harikaydı.
Кто же знал, что доктор Шепард такой крутой? Kim derdi ki Dr. Shepherd önemli biri gibi takılacak?
Хоган Мартин думает, что он такой крутой. Teşekkür ederim. Hogan Martin kendini çok çekici zannediyor.
На такой крутой лестнице недолго и шею сломать. Bu merdivenlerden tek başına inersen boynunu kırarsın. Tutun.
Если Вашингтон такой крутой, то почему он изображён на долларе, а Франклин на долларах? Madem Washington o kadar iyi o zaman neden onun resmi doların üstünde, Franklin'inki doların üstünde?
Без маски ты уже не такой крутой? Masken olmadan o kadar sert olmuyor musun?
Пап, ты такой крутой! Çok çetin cevizsin, baba.
Считаешь себя такой крутой? Çok önemli olduğunu düşünüyorsun.
Смотри-ка дядька с крутой работой. İşi olan büyük adam seni.
Видео, которое также было удалено с YouTube, вызвало онлайн - дискуссию по вопросу: должен ли быть такой материал допустим в сети, учитывая, что он позволяет ИГИЛу распространять свою "пропаганду". Youtube'dan da kaldırılmış olan video, IŞİD'in "propoganda" sını yaymasına yer vermesi nedeniyle benzer materyallerin dünya çapındaki ağda ulaşılabilir olup olmaması gerektiği konusunda bir tartışma yarattı.
Думаешь, ты крутой? Kendini sert mi sanıyorsun?
Такой тон задаётся уже много дней. Bu, günlerin bir tavrı bir nüansı olmaktadır.
Хочешь показать всем, какой ты крутой? Ne büyük biri olduğunu mu göstermek istiyorsun?
И искусство адекватно отвечает на такой вызов времени. Ve sanat bu zamanların zorluklarına cevap veriyor.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!