Exemples d’usage de "трагедии" en russe avec traduction en turc

<>
Я позволил ему остаться из-за трагедии. Yaşadığı trajedi yüzünden kalmasına izin veriyorum.
Знаю, это было неправильно. Но я пытался не дать совершиться второй трагедии. Biliyorum, yanlış yaptım ama bir trajedinin başka bir trajedi doğurmasını engellemeye çalışıyordum.
Президент совета директоров больницы заявил, что мы не станем наживаться на трагедии. Hastane yönetim kurulu başkanı bugünkü afetten, kimsenin kazanç elde etmeyeceğine karar verdi.
как могли дети оказаться в центре такой трагедии? Nasıl bir çocuk böyle bir trajedinin merkezinde olabilir?
Матушка Шиптон вершила трагедии по всей Англии. Shipton Ana tüm İngilterede trajediye sebep oldu.
Некоторые испытывают полный эффект от трагедии спустя много времени после события. Kişi, olay olduktan uzun süre sonra trajedinin etkisini tekrar yaşayabilir.
Все триумфы и все трагедии. Bütün zaferler ve bütün felâketler!
Сури напоминает Тани о ее трагедии ее печали. Suri, Taani'ye yaşadığı trajediyi, üzüntülerini hatırlatıyor.
поиски выживших в трагедии с борта номер один... Air Force One trajedisinden sağ çıkan insan arayışları...
А также уверить, что коричневые и желтые не имеют отношения к трагедии, постигшей твою семью. Ve kahverengi ve sarılar yaşadığın bu trajedide; ailenin vurulması olayında hiç bir rol oynamadıklarını bilmeni istediler.
И у всех такие трагедии? Yaşanan onca trajediye ne demeli?
Да, я видел здесь море ужаса и трагедии. Evet.. Burada çok fazla korku ve trajedi gördüm.
Это хороший пример того, как можно избежать трагедии. Bu bir trajedinin nasıl önlenebileceğine dair güzel bir örnekti.
Какую выгоду я извлёк из этой трагедии? Bu trajedi benim nasıl işime yaramış olabilir?
Слышал, ты был свидетелем трагедии сегодня днем. Geçen öğleden sonra olan trajediye tanık olduğunu duydum.
Страсть губит лучше в нас и приводит только к трагедии. Hırs, içimizdeki iyiliği mahvedip sadece trajediye yol açabilir zaten.
Произведения этого периода менее мрачны, чем предшествующие им трагедии, однако более серьёзны, чем комедии 1590-х годов, но заканчиваются они примирением и избавлением от бед. Trajediler kadar kasvetli olmayan bu dört oyun, 1590lardaki komedilerden daha ciddi bir tonda yazılmıştır, ama uzlaşma ve olası trajik hataların bağışlanması ile biterler.
После трагедии 20 января 1990 года этот памятник был убран. 20 Ocak 1990 trajedisinden sonra bu anıt kaldırıldı.
После трагедии в Ходжалы полностью посвятил себя фронту. Hocalı trajedisinden sonra hayatını tamamen cepheye bağladı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !