Exemplos de uso de "трудно" em russo com tradução para o turco

<>
И даже после завершения стычек между военными и повстанцами восстановить разрушенный боями город Марави будет довольно трудно. Çatışmalar yakınca bitecek olsa da Marawi'nin tekrar inşa edilmesi ordu ve militanlar arasındaki savaş yüzünden çok daha zor olacak.
Трудно сказать пока на ней столько одежды. Bütün o kıyafetler üzerindeyken söylemesi çok zor.
Трудно ли вам удерживаться на работе? Bir işi sürdürmeyi zor mu buldun?
Ну, трудно пытаться объединить общество, у которого история взаимной ненависти. Birbirinden uzun zamandır nefret eden toplulukları bir araya getirmek zor bir iş.
Было трудно вырваться оттуда. Oradan kaçmak zor oldu.
Но ей очень трудно возражать... Karşı koyması çok zor biri.
Это трудно, когда версия правильная. Teorisi gerçek olduğundan bu çok zor.
Дочку будет трудно держать взаперти. Onu yerinde tutmak çok zor.
Западное искусство трудно копировать. Batı sanatını kopyalamak zordur...
А значит, в отсутсвие света было трудно обнаруживать препятствия. Ve başarısız ışık, engelleri tespit etmek zordu anlamına geliyordu.
Трудно найти надежных охранников в эти дни. Bu günlerde güvenilir bir güvenlik bulmak zor.
Мне все еще трудно это осознать. Bunu anlamak benim için çok zor.
Пройти запретную зону раньше было трудно, но теперь невозможно. Bir ihraç bölgesinden geçmek eskiden zordu, şimdi ise imkansız.
Хороших союзников трудно найти. İyi müttefikler zor bulunur.
Я знаю как трудно читать твои мысли. Düşüncelerini okumanın ne kadar zor olduğunu biliyorum.
Мне было трудно сделать этот выбор, но овощной конкурс превыше всего. Bu kararı vermek kolay değildi, ama Sebze Yarışması'nın önemi daha büyük.
Написать хорошее электронное письмо трудно. İyi bir e-posta yazmak zor.
К тому же, писательнице удачно выйти замуж невероятно трудно! Ayrıca bir yazar olarak evlenmek kadar zor bir şey yoktur.
Старые привычки трудно бросить. Eski alışkanlıklardan zor vazgeçilir.
Иногда их трудно разобрать. Bazen değerlendirmek zor olabilir.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!