Exemples d’usage de "ты говорил" en russe avec traduction en turc

<>
Ты говорил с Соней? Sonya ile konuştun mu?
Сколько раз ты говорил, что тебя уже тошнит от скаутов! Kaç kez izcilikten nefret ettiğini söylediğini, ne kadar sıkıldığını anlat.
Ты говорил с Изабель. Isobel ile konuşmuşsun sen.
Ты говорил с дьяволом, да? Şeytan ile konuştun, değil mi?
Живое произведение искусства, как ты говорил. Yaşayan bir sanat çalışması, böyle demiştin.
Ты говорил, там была мина. Mayın yüzünden öldüğünü söyledin diye düşünüyordum.
Ты говорил родителям про себя? Ailen gay olduğunu biliyor mu?
часа назад ты говорил так будто это уже сделанное дело, а теперь уходишь из-за нормативно-правовых препятствий? saat önce bundan bitmiş bir iş gibi bahsediyordun. Şimdi ise birkaç düzenleyici engel yüzünden vaz mı geçiyorsun?
Ты говорил, что видел похожий корабль. Daha önce böyle bir gemi gördüm dedin.
Ты говорил с Де Лукой? De Luca ile görüştün mü?
Ты говорил с Линге об этом? Linge ile bunun hakkında konuştun mu?
Круто. Но мне казалось, что ты говорил про чёткий снимок. Harika ama elinde adamın yüzünü net gösteren bir kare var demiştin.
Ты говорил об этом с Хлоей?! Bunun hakkında bir de Chloe ile konuştun?
Ты говорил с Фи. Fi ile konuştun sanırım?
По телефону ты говорил что-то о Фонтено. Telefonda Fontenot kızıyla ilgili bir şey söylüyordun.
Ты говорил уже с ветеринаром? Veteriner teknisyeni ile konuştun mu?
Ты говорил, она согласилась. Bu işi yapacağını söylediğini sanıyordum.
Ты говорил, Кей любит океан. Çok doğru. Kay okyanusu sever demiştin.
Папочка, ты говорил об этом с Макс? Baba, Max ile bu konuyu konuştun mu?
Разве не ты говорил, что иногда надо прекратить защищаться и перейти в наступление, что позволит победить? Hayatta her zaman savunma oynanmayacağını bazen kazanmanın tek yolunun atak yapmak olduğunu bana söyleyen kişi sen değil miydin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !