Exemples d’usage de "ты говоришь" en russe avec traduction en turc

<>
Ты говоришь "картошка", я говорю "бу-бу", принцип тот же. Ana fikrimiz şu; Sen "Patates" dersin, ben başka bir şey yaparım.
Ты говоришь о заведении с секретным паролем? Bir tür gizli şifreli kuruluştan mı bahsediyorsun?
Папочка, о чем ты говоришь? Baba, sen neden söz ediyorsun?
Так ты говоришь, что Запата уронил бокал, а затем ушёл. Yani Zapata şarap bardağını attı ve çıktı mı diyorsun? - Evet.
О чем ты говоришь? Профессионалы? Bir profesyonel karışmış da ne demek?
Так ты говоришь, у нас еще осталось немного лазаньи? Hey, ne diyorsun, biraz daha lazanyamız var mı?
Ты говоришь это так, будто мы прощаемся навечно. Böyle söylediğinde sanki sonsuza kadar hoşça kal der gibisin?
Месяцы молчания, и вот что ты говоришь. Aylarca sessiz kaldın ve ağzından bunlar mı dökülüyor?
Ты говоришь мне, что знала об аварии? Bana bu kazadan haberin olduğunu mu söylüyorsun yoksa?
Вильям, как ты говоришь. William, ne biçim konuşuyorsun.
Ты говоришь со старым человеком. İhtiyar bir adamla konuştuğunu unutma.
Ты говоришь, это предприятие разорилось год назад? Buranın bir yıl önce iflas ettiğini mi söyledin?
Ты говоришь, как будто у тебя член во рту. Hayır, ağzında bir torba dolusu çük varmış gibi konuşuyorsun.
Джеф, что ты говоришь? Jeff, ne demeye çalışıyorsun?
Крамер, о чем ты говоришь? Kramer, sen ne diyorsun ya?
Ты говоришь, как неустойчивые психопаты? Dengesiz bir ruh hastasıyla konuşur musun?
Они убедят любого, что ты говоришь правду. Herkese gerçeği söylediğin ikna edecek kadar delil içermekte.
Ты говоришь мне это, чтобы обидеть? Bunu sadece beni üzmek için mi anlatıyorsun?
Ты говоришь о каком-то призраке? Bir çeşit hayaletten mi bahsediyorsun?
Теперь ты говоришь по-китайски? Artık Çince mi konuşuyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !