Exemples d’usage de "ты делал" en russe avec traduction en turc

<>
Где ты делал себе эту татуировку? Dövmeyi nerede yaptırdın? Deniz kuvvetlerinde.
Просто скажи, что ты делал в его тайном кабинете. Yalnızca onun özel çalışma odasında ne halt ettiğini bana söyle.
Зачем ты делал поддельные удостоверения? Neden sahte kimlik yaptın ki?
Ты делал ошибки в суждениях. Senin de yaptığın hatalar oldu.
Что ты делал посередине дороги? Caddenin tam ortasında ne yapıyordun?
Что именно ты делал для лорда Тириона? Lord Tyrion için tam olarak ne yapardin?
До этого ты делал всё неправильно. Yani daha önce yaptıkların hep yanlıştı.
Какого чёрта ты делал? Ne yapıyordun sen böyle?
А ты делал доброе дело. Ve sen doğru şeyi yapıyordun.
Итак, как долго ты делал незаконные ставки? Ne zamandır bahis oynuyorsun? - Beni bilirsin.
Ты делал позу лягушки? Kurbağa pozu yaptın mı?
И ты делал это с другими собаками? Bunu hiç başka bir köpekle yaptın mı?
Что ты делал с ирландским мальчишкой? Bu İrlandalı çocukla ne işin var?
Как ты делал в том году? И в позапрошлом? Geçen sene ya da ondan önceki sene yaptığın gibi mi?
Так что ты делал на ирландских танцах? Peki İrlanda dans partisinde ne işin vardı?
Что ты делал на вертепе? İsa'nın doğum heykeliyle ne yapıyordun?
Что ты делал в Северном Голливуде? Kuzey Hollywood'da ne işin var senin?
Тогда что ты делал в общественном парке с Пегги Кентер? Öyleyse, halka açık bir parkta Peggy Kenter'la ne yapıyordun?
Что по твоему ты делал? Ne yaptığını sanıyordun ki zaten?
Я не хочу, чтобы ты делал это. Bunu yapmanı istemiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !