Verwendungsbeispiele von "услышите" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Если вы что-нибудь услышите - слухи, что угодно - вот... Eğer herhangi bir şey duyarsanız, söylenti falan ne olursa bunlar...
Сейчас вы услышите, что не было ничего необыкновенного в допросе Брендона Дейси марта. Bu davada, Branden Dassey'nin Mart'taki sorgusunda olağan dışı hiçbir şey olmadığını bizzat duyacaksınız.
Дайте знать, если еще что-то услышите. Bir şey duyarsan bana da haber ver.
Следующий раз вы услышите нас с хорошими новостями. Bizden tekrar haber aldığınızda iyi haberler getiriyor olacağız.
Ты думаешь, что волнуешься сейчас, но подожди, пока не услышите сердцебиение. Benim atlatmam haftalar almıştı. Şu an endişeli olduğunu düşünüyorsan kalp atışlarını duyana kadar bekle.
О, вы услышите. Duymadınız mı? Duyacaksınız.
Когда услышите сигнал, будет: 40 и секунд. Zilin sesini duyduğunuzda saat: 40:30 olacak.
Сообщите мне, если услышите что-нибудь о слиянии. Birleşmeyle ilgili bir şey duyarsan bana haber ver.
Далее вы услышите лишь собственный голос. Bundan sonra duyacağınız ilk ses kendinizinki.
Больше вы о нас никогда не услышите. Bir daha, ikimizden de haber almayacaksın.
Напишите мне, если услышите или увидите что-нибудь. Bir şey görür ya da duyarsanız mesaj atın.
Вы услышите голос из могилы. Mezardan gelen bir ses duyacaksınız.
Ведь сейчас вы услышите об одном из самых важных открытий, когда-либо совершенных человечеством. Hem de çok heyecan duy çünkü bu, insanoğlunun keşfettiği en iyi keşiflerden biri.
Если что-то заметите, или услышите что-то необычное, звоните. Alışılmadık bir şey görürseniz veya duyarsanız bize bildirin, lütfen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!