Verwendungsbeispiele von "фальшивый" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Фальшивый король не был твоим любовником? Sahte kral senin aşkın değil miydi?
Меч у тебя тоже фальшивый, да? Kılıç da sahte, öyle değil mi?
Этот брак, наш брак, он фальшивый. Так, правда? Фальшивый. Karl, şu evlilik, evliliğimiz, sahte olan. gerçekten sahte değil mi?
Здесь туалет фальшивый, он не работает. Buradaki tuvalet uyduruk, doğru düzgün çalışmıyor.
Я зря запоминал этот фальшивый номер? Sahte kimliği boşuna mı ezberledim ben?
У агента Рейтера на столе фальшивый чек. Ajan Reiter'ın masasında bir sahte çek var.
Фальшивый спецназовец, фальшивое имя. Sahte denizci, sahte isim.
Наркотики, фальшивый товар, людей. Uyuşturucu, sahte ürünler, insan.
И, кстати, обратный адрес фальшивый. Bu arada, göndericinin adresi tamamiyle sahte.
Пока ты отвечаешь на фальшивый звонок можно я на секунду украду Дэна? Dinle, sen düzmece telefon görüşmeni yaparken Dan'i bir saniyeliğine çalabilir miyim?
Сегодня вечером мне пригодится фальшивый телефонный номер. Bu akşam da uydurma telefon numarası kullanacağım.
Для нее было бы несложно создать фальшивый электронный адрес и притвориться Ниной. Sahte hesap açıp Nina gibi davranmak onun için çok ta zor olmamalı.
Кэнди подсунула мне фальшивый номер телефона. Candy bana sahte bir numara vermiş.
Как будто фальшивый семейный альбом. Sahte bir aile albümü gibi.
Просил фальшивый паспорт и билет в Венесуэлу. Venezuela için sahte pasaport ve geçit istemiş.
Фальшивый паспорт, подкупы. Sahte kimlik, rüşvet.
Фальшивый Пол, левая компания. Sahte Paul, sahte şirket.
Мы хотим придумать фальшивый роман. Sahte bir aşk ortaya atacağız.
Ты хорошо держался, Фальшивый Воловиц. Sen de fena değildin Sahte Wolowitz.
И фальшивый значок с нами не прокатит. Bizi aldatman için sahte rozetten fazlası gerek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!