Usage examples of "фирму" in Russian with translation to Turkish

<>
Нельзя ослабить такую фирму. Şirketi bu şekilde zayıflatamayız.
Ты хочешь потопить фирму, Майк? Şirketi batırmak mı istiyorsun, Mike?
Дело в Харви, который ведёт эту фирму к гибели. Bunun Tara'yla alakası yok. Sorun Harvey sayesinde şirketin dibi boylaması.
Сказал, что ищет работников в свою фирму кибер-безопасности. Siber güvenlik şirketi için serbest çalışan elemanlar aradığını söyledi.
Ты хочешь пойти работать на большую фирму? Büyük bir şirket için çalışmak mı istiyorsun?
Пирс планировал сменить юридическую фирму после открытия продаж акций. Pierce halka arzı yaptıktan sonra hukuk firmasını değiştirmeyi planlıyordu.
Я была партнёром-основателем, я создала эту фирму! Ben isim ortağıydım! O şirketi ben yarattım!
Я решила выселить мистер Каннинга и его фирму, чтобы занять его самой. Bay Canning ve firmasını tahliye etmeyi tercih ettim elimde bir meşgale olsun dedim.
Нам придется использовать здание напротив - охранную фирму. Yolun karşısındaki binayı kullanmak durumunda kalacağız. Güvenlik firmasını.
Билли создал эту фирму. Bu firmayı Billy yarattı.
Я работаю на фирму. Ben şirket için çalışıyorum.
Будь мы вместе, я бы бросил фирму, но я всё ещё там. Çünkü o zaman tekrar bir araya gelseydik, şuan şirkette olamazdım. Ama şuan oradayım.
Мне предложили перейти в другую фирму, более солидную, известную. Ancak ben daha büyük bir firmayla ortaklık kurup eski şirketimi kapattım.
Нет, я работаю на фирму. Hayır, bir firma için çalışıyorum.
Поэтому ты вложил деньги своего дяди в фирму? Bu yüzden mi Dayının parasını şirkete yatırmasını sağladın?
Что поставил фирму под удар, потому что хотел стать героем? Neyi açıklayacaksın, kahraman olmak istediğin için şirketi tehlikeye attığını mı?
Чувак закрывает свою фирму. Şirketi bu adam yönetiyor.
Я нанял вашу чёртову фирму за ее связи и влияние. Sırf bu torpil ve ilişkiler için lanet bir şirket kiraladım.
Полагаю, про третью по размеру фирму в Чикаго. Benim tahminim, Chicago'daki en büyük üçüncü şirket olmamız.
Что означает, что ты инвестируешь в фирму, а фирма инвестирует в тебя. Bu şu demek, sen şirkete yatırım yaparsan, şirket de sana yatırım yapar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!