Ejemplos de uso de "фрагменты" en ruso con traducción al turco

<>
Струи воды из-под душа смыли фрагменты в канализацию. Duşun şiddeti parçaları, şuradaki boruya doğru iteklemiş.
Эксперты извлекли частицы бомбы из стен, очень маленькие фрагменты. Teknik elemanlar duvarlarda bomba parçalarını çıkarıyorlar, çok küçük parçalar.
Она найдет фрагменты ДНК где угодно. Onunla her şeyden DNA parçaları alabiliyorlar.
Идет настоящая война за информацию, за любые, самые мелкие фрагменты. Her parça bilgi için devam ettirilen tam zamanlı gizli bir savaş var.
Ты уверена, что вынести фрагменты копья было хорошей идеей? Mızrak parçalarını yanımızda getirmemizin iyi bir fikir olduğuna emin misin?
Два черепа и фрагменты костей над нижними конечностями. Боже! İki kafatasının parçaları, alt ve üst bacak parçaları.
Поэтому фрагменты его черепа буквально впились в его мозг? Yani kafatasının içinden parçalar gerçek anlamda beynine mi uçmuş?
Из больницы доставили фрагменты костной шрапнели? Hastahane kemik şarapnel parçalarını gönderdi mi?
Чтобы открыть портал, нужны остальные фрагменты. Portalı açmak için gereken başka parçalar var.
Следователи нашли фрагменты костей и зубов на территории Эйвери. Dedektifler Averylere ait arazide kemik ve diş parçaları buldu.
Я собрал детали и фрагменты из каждого кадра, добавил в основные изображения и совместил их. Diğer görüntülerden de ufak parçaları aldım ve onları iki temel resme ekleyip bir robot resim oluşturdum.
А обязательно весь фильм показывать, или можно только отдельные фрагменты? Bunu yapmak zorunda mıyız yoksa filmden parçalar göstersek de olur mu?
Ладно. Первые фрагменты тела были найдены там и там. Tamam, ilk vücut parçaları orada ve orada bulundu...
На корабле, и два свитка фрагменты головоломки... Kafam karıştı. Bir yapbozun parçaları olmayan iki yazı.
Фрагменты, фотографии, места. Parçalar, resimler, mekanlar.
Я нашёл нужные фрагменты. Tüm kayıp parçaları buldum.
Вот они фрагменты костей. Gelsin bakalım kemik parçaları.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.