Exemples d’usage de "хорош" en russe avec traduction en turc

<>
Ты не так хорош как провидец Максимилиана? Maximilian'ın kahini kadar iyi değil misin yani?
Задаешься вопросом, был ли я изначально так хорош. Başlamak için yeterince iyi olup olmadığımı sorgulamama sebep oluyor.
Таб хорош собой, не так ли? Tab iyi para kazanıyor, değil mi?
Таня пытается, но он хорош, очень осторожен, оставил лишь пару цифровых следов. Tanya uğraşıyor, ama adam çok iyi; karda yürüyor ama ayak izini belli etmiyor.
Не хочу хвастаться, но я всем хорош. Övünmek gibi olmasın ama bütün güzel şeyleri almışım.
Так удивительно хорош в этом. Bunu da iyi yapman şaşırtıcı.
Американский доллар очень хорош. Amerikan doları gayet iyi.
Этот круг слишком хорош для блефа. Bu el blöfle harcanamayacak kadar iyi.
Для меня и этот свет хорош. Bu dünya benim için yeterince iyi.
Пусть ты не так красив, не так хорош, но близко к этому. O kadar güzel değilsin, o kadar iyi de değilsin ama iyi olmaya yakınsın.
У него рыльце в пушку, слишком он хорош, красивый, умный, клёвый любовник. Bir şey olmak zorundaydı, biliyordum. O sadece fazla mükemmel. Yakışıklı, akıllı, yatakta iyi.
Кофе в Государственном Департаменте на удивление хорош. Dışişleri Bakanlığı'ndaki kahve cidden harika.
Наверное, вот почему ты так хорош с ней. Bu kadar başarılı olmanın sebebi de bu olsa gerek.
"Хорош, как говорят"? "Dedikleri kadar iyiymiş" mi?
Я хорош, но я не волшебник! Freddy Riedenschneider iyidir ama bir sihirbaz değildir.
Что? Я недостаточно хорош для тебя? Senin için yeterince iyi biri değil miyim?
Твой план добыть Ари и Сайдсвайп хорош. Ari ve Sideswipe'i ele geçirme planın iyiydi.
Ты страшно хорош в этом. Bu işte korkutucu derecede iyisin.
Хорош против укусов змей. Yılan sokmasına iyi gelir.
Ты хорош, приятель, правда хорош. Çok iyi görünüyorsun, adamım, gerçekten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !