Usage examples of "хранилища" in Russian with translation to Turkish

<>
Я украл пистолет из хранилища улик. Kanıt odasından ateşli silahı ben çıkardım.
Герберт Уэллс полностью восстановлена в качестве агента Хранилища. H.G. Wells Depo ajanı olarak yeniden görevine başlayacak.
Потом мы узнали, что его забрали агенты Хранилища. Ve sonra öğrendik ki, Depo ajanları onu almışlar.
И его молоток - неотъемлемая часть переезда Хранилища из одной страны-хозяйки в другую. Onun tokmağı Depo'nun bir yerden başka bir yere taşınmasında kullanılan olmazsa olmaz parçası.
Наши люди прочесывают каждый угол Хранилища. Deponun her yerini arayan adamlarımız var.
Это было делом Хранилища. Bu bir depo davası.
Думаешь, Арти послал нас на бессмысленное дело, чтобы вытурить из Хранилища? Sence Artie bizi kalburla su taşımaya mı gönderdi sadece bizi Depo'dan uzaklaştırmak için?
Ладно, ты ничего не забирала из хранилища? Tamam, çıkarken kasadan bir şey aldın mı?
Как бы не хотелось мне остаться, пора повидать кое-кого по поводу хранилища. Her ne kadar kalmak istesem de, bir kasa hakkında biriyle görüşmem lazım.
Я оставила дверь хранилища открытой. Kiralık kasa kapısını açık bıraktım.
Наконец-то пропавшие артефакты с Хранилища. Sonunda, Depo'nin kayıp objeleri.
Это из хранилища Лекса? Lex'in kasasından mı bu?
И как она выбралась из Хранилища? Evet, ve Depo'dan nasıl çıktı?
Украдены из частного хранилища. Özel bir kasadan çalınmış.
Очевидно, самый смертоносный артефакт Хранилища назывался Китайская орхидея. Depo'deki en ölümcül obje Çin Orkidesi denen bir şeymiş.
Судьба Хранилища в руках -летнего подростка. Deponun kaderi yaşında bir çocuğun ellerinde.
Нет. Этот ритуал - тоже дар Хранилища нам. Bu ritüel aynı zamanda Depo'nun size bir armağanı.
Придется построить секцию этого хранилища, чтобы сказать наверняка. Birşey diyebilmek için önce kasanın bir bölümünü oluşturmam lazım.
Арти, а есть ли.. какая-нибудь опись Хранилища? Artie, Depo için bir çeşit envanter var mı?
Только когда откачали воду, обнаруживается пропажа бриллиантов на миллионов долларов из соседнего хранилища. Suyu boşalttıktan sonra yetkililer bir baktılar ki yakındaki banka kasasından milyon dolarlık elmas çalınmış.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!