Verwendungsbeispiele von "чего хочет" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Мне наплевать чего хочет Тед! Ted'in ne istediği umrumda değil.
Чего хочет Мэгги Хардин? Ne istiyorsun Maggie Hardin?
Он - единственный в списке приглашённых, кто воплощает всё, чего хочет наш подозреваемый. Defileye katılacaklar arasında bir tek bu adam şüphelimizin sahip olmak istediği her şeyi kendisinde toplamış.
Чего хочет мистер Марлот? Bay Marlott ne istiyor?
Чего хочет этот безумец? Çılgın herif ne istiyormuş?
Она говорила, чего хочет, почему возвращается? Ne istediğini söyledi mi? Neden geri geldiğini?
Генри знает чего хочет. Henry ne istediğini biliyor.
Пускай объяснит, чего хочет, болтает уже полчаса. Gel, ne istediğini sana anlatsın bir saattir konuşuyor.
И чего хочет от меня Коллинс? Neden bir Collins benimle konuşmak ister?
Как думаете, чего хочет Гродд? Ne istiyor ya peki bu Grodd?
Это то, чего хочет Лисса. Git buradan. Lissa da bunu istiyor.
Чего хочет любой мужчина? Her erkek ne ister?
Чего он хочет от книги? Bir kitapta ne olmasını isterler?
Неважно, чего он хочет. Onun ne istediği önemli değil.
Чего он хочет добиться всей этой властью? Öyle bir güçle ne yapmak istiyor olabilir?
Чего он хочет этим добиться. Bununla ne elde etmek istediğini.
Чудовище! - Пойди и узнай, чего он хочет. Git bak bakalım şuna ne istiyor, bence göze alamadı.
Чего от них хочет Хайд? Hyde onlardan ne istiyor ki?
Чего ещё Раджа хочет? Raja başka ne istedi?
Именно этого он и хочет и чего я старался избежать. Tam da onun istediği şey. Benim de kaçınmaya çalıştığım şey.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!