Exemplos de uso de "чем кажется" em russo com tradução para o turco

<>
Сложнее чем кажется, дорогая. Göründüğünden daha zordur, canım.
Будет намного легче чем кажется. Bu düşündüğümüzden daha kolay olacak.
Эскобар умнее, чем кажется. Escobar göründüğünden çok akıllı biri.
Оставь. Всё куда сложнее, чем кажется. Bu senin düşündüğünden daha karmaşık bir durum.
Работать по хозяйству тяжелее, чем кажется. Bu yerli mallar göründüğünden çok daha zor.
Все сложнее, чем кажется. Durum bundan biraz daha karışık.
Он весит больше, чем кажется. Göründüğünden daha ağır, değil mi?
Расследовать дела тяжелее, чем кажется! Bir davayı bitirmek göründüğünden daha zormuş!
Бенни умнее, чем кажется. Bennie, düşündüğümden daha zeki.
Тяжелее, чем кажется, приятель? Göründüğünden daha zor ha, ahbap?
Это оказалось сложнее, чем кажется. Bu da kolay bir iş değil.
А во-вторых залезть в карман копу куда проще, чем кажется. Ve iki, bir polise yan kesicilik yapmak düşündüğünden daha kolaydır.
Это сложнее чем кажется. Bu göründüğünden daha zormuş.
Сварка намного тяжелее, чем кажется. Kaynak göründüğünden de zor bir iş.
Похоже, хрупкое, Но крепче, чем кажется. Dayanıksız mı gibi duruyor, ama göründüğünden daha sağlam.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Вам не слышно, о чем беседует пара, расположившаяся неподалеку, но вы можете уловить отдельные фразы. Yanınızda oturan çiftin ne hakkında konuştuğunu pek duyamıyorsunuz, ama bazı şeyleri duyabiliyorsunuz.
Я очень долго так жил, мне кажется, что выхода нет. Ben de uzun bir süre yaşadım, hiç çıkış yok gibi hissedersin.
Чем раньше ты уговоришь Эндрюса, тем быстрее мы поедем в горы. Andrews'u ne kadar çabuk ikna edersen o kadar çabuk dağ yoluna koyuluruz.
Джек Тёрнер кажется уж слишком уверенным. Jack Turner kendinden çok emin görünüyor.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!