Verwendungsbeispiele von "четвертый" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Война идёт уже четвёртый год и фактор усталости начал сказываться на благотворителях, общественных организациях и принимающих обществах, которые уже так много сделали для беженцев. Savaşın dördüncü yılına girmesiyle birlikte, çok uzun zamandır onlara bakan bağışçıları, sosyal kurumları ve barınma sağlayan toplulukları ümitsizlik sardı.
Проверьте четвёртый диагностический экран Врат. Dördüncü geçit testi ekranına git.
Четвёртый этаж, восточное крыло. Dördüncü kat, doğu kanadı.
Глава шестая, стих четвёртый. Bölüm Altı, ayet dört.
Важнее, кто этот четвертый мужчина? Daha önemlisi, dördüncü adam kim?
Четвертый всадник еще в пути. Dördüncü atlı hala yol almakta.
Какой четвертый символ в этой последовательности? Bu serideki dördüncü sembol ne olmalıdır?
Четвёртый шаг: чтобы мы всегда были полны радости. Dördüncü adımı at ki, sonsuza dek neşeli olalım.
Это его третий или четвертый дом. Bu onun üç veya dördüncü evi.
Это было четвертый крик. Dört çığlık oldu be!
Четвертый легион, третьей когорты. Dördüncü Lejyon, üçüncü birlik.
Четвертый и пятый знаки сходятся. Dördüncü ve beşinci alametleri gerçekleşti.
Вон, четвёртый номер. Orada, dört numaralı.
Четвертый золотой билет нашел мальчик по имени Майк Тиви. Dördüncü Altın Bileti, Mike Teavee adındaki çocuk bulmuş.
Возьмем трех людей, валяющихся на диване; четвертый бросает пепельницу в окно. Yatakta yatan üç insanı ele alalım ve dördüncüsü camdan kül tabağını düşürdüğünü varsayalım.
Четвертый ряд, центр. Dördüncü sıra, ortadan.
Так это четвертый фильм? Yani bu dördüncüsü mü?
Акт четвёртый: зерновой гарнир... Bölüm dört, mısır turşusu...
Четвёртый столик ждёт счёт. Dördüncü masa hesap istiyor.
А мой четвертый брак... Şimdi, dördüncü evliliğim...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!