Ejemplos de uso de "что видели" en ruso con traducción al turco

<>
Только что видели Дермота Малруни, он похож на нормального. Dermot Mulroney'i gördük, çok normal, sıradan bir insandı.
Некоторые из них говорят, что видели существ в тета-танке. İçlerinden bazıları, teta tanklarının içinde yaşayan yaratıklar gördüklerini söylerler.
Я знаю, что видели, дядя Алфи. Ölmüştü. Biliyorum gördün Alfie Amca, hepimiz gördük.
Вот тут я встретил милую скандинавскую пару, и они сказали, что видели кролика. Burada çok tatlı bir İskandinav karı kocayla karşılaştım. O anda tavşanın o yolda zıpladığını gördüm.
Расскажите, что видели. Bize gördüğünü anlat sen.
что видели там выживших? Hayatta kalanları gördüğümüzü sandık.
Соседи сказали, что видели запачканную девушку с рюкзаком. Komşular sırt çantalı, pis bir kız gördüklerini söylediler.
Все они утверждают, что видели Дариуса. Bütün o insanlar Darius'u gördüklerini iddia ediyor.
Пациенты не сообщали, что видели что-то необычное? Hastalar hiç garip bir şeyler olduğunu söylediler mi?
Ну хорошо. скажите ему, что видели объявление. Пусть позвонит сегодня. O halde beni aramasını ya da bu akşam buraya gelmesini söyleyin.
Что видели на записях камер слежения? Ve o güvenlik kameralarında ne vardı?
Люди сообщают, что видели ее по всему миру. Dünyanın her tarafından insanlar onunla ilgili şeyleri rapor ediyor.
Так вы признаете, что видели его после побега? Oh, yani kaçtıktan sonra onu gördüğünü kabul ediyorsun?
Некоторые говорят, что видели, как я танцую. Beni dans ederken gördüğünü söyleyenler var. - Merhaba.
Расскажите, что Вы видели? Bize ne gördüğünü anlatır mısın?
Но если я расскажу ей, что мы видели... Ama belki açık yüreklilikle gidip ona ne gördüğümüzü anlatırsam...
Если вас это трогает, то сколько смертей вы видели? Madem o kadar umursuyorsun kaç kişinin ölümüne şahit olduğunu söyle.
Несмотря на жестокие времена, люди пытались сделать всё, что было в их силах, чтобы вести нормальную жизнь даже в оккупированной нацистами Украине, когда Вторая мировая война бушевала на всех фронтах. Dönem ne kadar zalim olsa da, her cephede hırçınlaşan İkinci Dünya Savaşı ve Nazi işgalindeki Ukrayna'da bile insanların normal bir hayat sürebildiğini gösteriyor.
А вы видели главный вид? Yatak odasındaki manzarayı gördünüz mü?
Как можно молчать, когда знаешь, что эти преступления против человечности совершаются по вине ужаснейшего экономического курса? İnsanlığa karşı işlenilen bu suçların ekonomik bir gündem yüzünden olduğunu bilerek nasıl sessiz kalınabilir?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.